Exemples d'utilisation de "Slovakia" en anglais avec la traduction "словакия"

<>
Traductions: tous512 словакия499 autres traductions13
Slovakia: O2, Orange, T-Mobile Словакия: O2, Orange, T-Mobile
Poland and Slovakia fall somewhere in between. Польша и Словакия находятся где-то посредине.
Mr. Priputen (Slovakia), Vice-Chairman, took the Chair. Г-н Припутен (Словакия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Slovakia: Anticipated gas consumption, return on investment, environment. Словакия- Планируемое потребление газа, окупаемость инвестиций, экология.
Slovakia pays special attention to State family policy. Словакия уделяет особое внимание политике государства в интересах семьи.
Slovakia: Abuse of dominance in the railway transport sector Словакия: злоупотребление господствующим положением в секторе железнодорожного транспорта
Peter Burian (Slovakia) and Dumisani Shadrack Kumalo (South Africa) Петер Бурьян (Словакия) и Думисани Шадрак Кумало (Южная Африка)
Slovakia offers a positive example of such a rupture. Словакия представляет позитивный пример подобного перелома.
The government of Slovakia lost its majority and is unstable. Правительство Словакии утратило поддержку большинства, и его положение неустойчиво.
Moderator: Mr. Jurai Valis, Geodesy, Cartography and Cadastre Authority (Slovakia) Руководитель обсуждения: г-н Юрай Валис, Орган по геодезии, картографии и кадастрам (Словакия)
Slovakia, as a smaller country, is a strong believer in multilateralism. Словакия, являясь одной из малых стран, является решительным сторонником многосторонности.
Slovakia and Sweden also reported posting of documentation on an Internet web site. Словакия и Швеция также сообщили о размещении документации на вебсайте в Интернете.
This could possibly include gas from Nord Stream or reverse deliveries from Slovakia. Возможно, это будет газ из "Северного потока" или реверс из Словакии.
These girls I met at this one hostel in Slovakia just outside Bratislava. Но этих девочек я встретил в одном хостеле в Словакии недалеко от Братиславы.
In Slovakia, the anti-liberal reaction applies also to the treatment of national minorities. В Словакии антилиберальная реакция распространяется также на вопрос отношения к национальным меньшинствам.
In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations. В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии.
In 2008, Slovakia pledged to complete the ratification process related to CED and CRPD. В 2008 году Словакия приняла на себя обязательство завершить процесс ратификации КНИ и КПИ13. В.
Slovakia has taken part in a number of OSCE events on tolerance in the past. Ранее Словакия принимала участие в ряде мероприятий ОБСЕ, посвященных проблеме обеспечения терпимости.
But Cyprus, Malta, and Slovakia have since followed suit in making the euro their currency. Но Кипр, Мальта и Словакия тогда последовали примеру и сделали евро своей валютой.
He said that Slovakia was ready to produce vide a proposal for such a standard. Он заявил, что Словакия готова разработать предложение в отношении такого стандарта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !