Exemples d'utilisation de "Smashed" en anglais

<>
Someone smashed Alf's flowers. Кто-то разгромил цветник Альфа.
Smashed into a diving board. Да, на трамплин в бассейне упал.
Smashed up his left index finger. Расплющен указательный на левой руке.
I smashed it against a boulder! А я её о камень разворотил!
They smashed his skull with the poker. Ему проломили череп кочергой.
Dad woke up and smashed eveything up. Папа проснулся и устроил разгром.
Her face has been smashed to a pulp. Её лицо было превращено в кашу.
Okay, he's got a smashed distal radius. Окей, у него раздроблен дистальный отдел лучевой кости.
Player gets points for each correct picture smashed. Игрок получает очки за каждое правильно сбитое изображение.
I was obviously smashed out of my tree. Я определенно очень нажрался.
And you've smashed your way right into our hearts. И пробил дорогу прямо к нашим сердцам.
He smashed the door, knocked the guard out and got away. Он выломал дверь, оглушил надзирателя, и сбежал.
I smashed him into the ground like a blond tent peg. Я уткнул его в землю, слово белокурый колышек для палатки.
I recovered this blue thread from the smashed fire alarm point. Я нашёл эту голубую нитку на вскрытой пожарной сигнализации.
Yod and Mui were smashed together and quite enjoyed the experience. Йод и Муй оказались рядом и получили большое удовольствие.
Drafty in here, what with that hole you smashed in the roof. Тут вроде как сквозняк с той дырой, которую ты пробила в крыше.
Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled, smashed his face on the road. Проехал на капоте, подскочил, а может быть, перевернулся и долбанулся лицом о дорогу.
It's likely that the ensign's killer smashed his head against the pavement. Вполне вероятно, что убийца мичмана ударил его головой о тротуар.
His head smashed in, his heart cut out His liver removed, his bowels unplugged Его голова пробита, сердце вырезано, Его печень удалена, кишки выдернуты
So the killer attacked him in the shower and smashed his head against the wall. Убийца напал на него в душе и ударил его головой об стену.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !