Exemples d'utilisation de "Sold" en anglais

<>
So, for example, States often require creditors to indicate the method of advertising a proposed disposition, the date, time and location of the sale, whether the sale will be by public auction or by tender, whether the assets will be sold individually, by lot or as a whole, and whether the disposition includes leases, licences or associated permits where required. Так, например, государства нередко требуют от кредиторов указывать метод публичного оповещения о предлагаемой реализации активов на рынке, дату, время и место их продажи, будь то публичный аукцион или торги; будь то продажа поштучно, партиями или оптом и предусматривает ли реализации активов в необходимых случаях аренду под лицензию или другие разрешенные формы, где это необходимо.
That girl sold us out. Девченка нас предала.
The bastard sold us out. Этот мерзавец нас предал.
Who sold you the drugs? У кого берёшь наркоту?
The application is licensed, not sold. Приложение не продается, а предоставляется в пользование по лицензии.
The Product is licensed, not sold "Продукт предоставляется в пользование (""лицензируется""), а не продается"
Games, including Titanfall, Halo, sold separately. Игры, включая Titanfall и Halo, продаются отдельно.
The software is licensed, not sold. Программное обеспечение не продается, а предоставляется в пользование по лицензии.
Cassettes are only sold as scrap. Кассеты теперь годны только на утильсырье.
Apples are sold by the dozen. Яблоки продаются дюжинами.
Are these eggs sold by the dozen? Эти яйца продаются дюжинами?
Stamps are not sold in this store. Марки в этом магазине не продаются.
The multiple reasons why gold sold off … Несколько причин продажи золота ...
The stock recently sold at approximately $50. Акции продаются примерно по 50 долларов.
They just sold you a bad batch. Они просто подсунули тебе просроченный товар.
All Digital Goods are licensed, not sold. Все Цифровые товары лицензируются, а не продаются.
Bond prices were sold at a loss. Бонды продавались в убыток.
And then a funny thing happened - they sold. И затем случилась забавная вещь - они продались.
Visio is sold as a stand-alone application. Visio продается как отдельное приложение.
This sensor mount is not sold by Microsoft. Данная подставка для сенсора не продается корпорацией Microsoft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !