Exemples d'utilisation de "Solicitor" en anglais
Legal practitioner (barrister, advocate and solicitor)
Практикующий адвокат (барристер, адвокат и поверенный)
The Office of the Solicitor General was incorporated with the new Department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada in early 2004.
В начале 2004 года Управление Генерального стряпчего было объединено с новым министерством Канады по вопросам общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям.
The rights of every detained person in police custody include the following: the right to be supplied with adequate food, refreshment and drinking water; the right to communicate with friends and relatives; the right to request that a friend or relative be notified of their detention; the right to receive medical attention; the right to request for a list of solicitors and the right to have a solicitor or barrister present during any interview with the Police, etc.
Права любого лица, заключенного под стражу в полиции, включают следующее: право на достаточное питание, легкую закуску и питьевую воду; право на общение с друзьями и родственниками; право просить о том, чтобы друг или родственник был уведомлен о задержании; право на медицинскую помощь; право потребовать список стряпчих и право требовать присутствия стряпчего или барристера на любом допросе в полиции и т.д.
Solicitor and Advocate, Superior Court of Judicature, Ghana, October 1969.
Солиситор и адвокат, Высший суд Ганы, октябрь 1969 года.
The solicitor feared his secret drug addiction would be exposed
Адвокат боялся, что его тайная наркотическая зависимость будет раскрыта
Otherwise, the legal aid system could be much abused by solicitor and counsel.
Иначе солиситоры и адвокаты смогут в значительной степени злоупотреблять системой юридической помощи.
Tell the duty solicitor to call me and I'll come get you.
Попроси дежурного адвоката позвонить мне, и я тебя заберу.
I've got the best duty solicitor on the island on her way.
Я уже вызвал лучшего на острове бесплатного адвоката.
This is my instructing solicitor Lincoln Lincoln.
Это мой инструктирующий солиситор, Линкольн Линкольн.
"If anyone should know not to the break the law, it is a criminal solicitor."
"Если кто-либо и знает, что не следует нарушать закон, то это адвокат по уголовным делам".
I'm not gonna get anywhere near him before tomorrow with his solicitor poking about.
Я не собираюсь к нему приближаться до завтрашнего дня, когда до него доползет его адвокат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité