Exemples d'utilisation de "Sophia Loren" en anglais
three athletes, and the actresses Susan Sarandon and Sophia Loren.
трех атлеток и актрис Сьюзанн Сарандон и Софи Лорен.
But so did most of the flag-bearers, except Sophia Loren, the universal symbol of beauty and passion.
Как и все остальные знаменосцы, кроме Софи Лорен, мирового символа красоты и страсти.
Sophia Loren was right in front of me - she's a foot taller than I am, not counting the poofy hair.
Софи Лорен была передо мной - она на фут выше меня, не считая ее пышную прическу.
Yes, I would love to have Sophia Loren's long legs and legendary breasts.
Да, я бы очень хотела длинные ноги, как у Софи Лорен, и ее легендарную грудь.
“It probably points to a broad thing the hippocampus does,” said Loren Frank, a neuroscientist at the University of California, San Francisco, who studies memory and the hippocampus.
«Видимо, это говорит о том, что гиппокамп выполняет более обширные функции, — отметил нейробиолог из Калифорнийского университета Сан-Франциско Лорен Франк (Loren Frank), исследующий память и гиппокамп.
Loren Eiseley has said, "One does not meet oneself until one catches the reflection from an eye other than human."
Лорен Айзли однажды сказал, что "никто не поймет себя до тех пор, пока не увидит свое отражение в зрачке, не принадлежащему человеку".
Watanabe, a professor at Sophia University, was a collaborator of Shintaro Ishihara, the nationalist politician who wrote The Japan That Can Say No and is now the governor of Tokyo.
Ванатабе, профессор Софийского университета, сотрудничал с Шинтаро Ишихара, националистическим политиком, написавшим книгу "Япония, которая может сказать нет" и являющимся нынешним губернатором Токио.
Mr. President, in the past, with Sophia, you've always taken the use of force off the table.
Мистер Президент, в прошлом, по отношению к Софии вы всегда предпочитали не использовать насилие.
Investigation into questionable circumstances revolving around Sophia Layton's death.
Расследование сомнительных обстоятельств смерти Софи Лейтон.
Sophia, we all appreciate the sacrifices that you and the others have made, locked up all those years.
София, мы с глубоким уважением относимся к жертве, которую вам и другим пришлось принести, будучи взаперти все эти годы.
Like I'm not in control of the situation with Sophia, so the Cabinet will look past your medical problems and reinstate you.
Чтобы казалось, что я не контролирую ситуацию с Софией, и Кабинет, не приняв во внимание твои проблемы со здоровьем, восстановил тебя.
Hey, Henry, I'm gonna have my daughter Sophia walk you home.
Эй, Генри, моя дочь, София, проводит тебя домой.
Sophia wanted to talk to a super cool boyfriend to find out what a good adult relationship should look like.
София хочет поговорить с моим прекрасным парнем, чтобы узнать, что представляют из себя взрослые отношения.
She's the love of my life, along with Sophia, and now you.
Она любовь всей моей жизни, как и София, а теперь и ты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité