Exemples d'utilisation de "Stopwatch" en anglais
To time something using the stopwatch:
Чтобы зафиксировать время действия с помощью секундомера, выполните следующее.
But they are more adaptable than a stopwatch.
Но клетки времени приспосабливаются лучше, чем секундомер.
To reset the stopwatch, tap Stop, and tap stopwatch_reset_icon.
Чтобы сбросить секундомер, последовательно коснитесь Стоп > stopwatch_reset_icon.
So, you know, even sex is on a stopwatch these days.
Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
It’s like programming the stopwatch to follow a different time scale altogether.
Это как программирование секундомера по другой временной шкале.
Select Expand to increase the size of the stopwatch display at any time.
Выберите Развернуть, если требуется увеличить размер дисплея секундомера.
To mark a lap or split as the stopwatch runs, select Laps/Splits (the flag).
Чтобы отметить время кругов и на отсечке при запуске секундомера, установите флажок Время кругов и на отсечке.
The cells behave rather like a stopwatch — the same pattern of neural activity repeats every time you start the clock.
Клетки ведут себя подобно секундомеру — одна и та же последовательность нейронной активности повторяется всякий раз, когда включаются часы.
By my stopwatch he's pulled in as much as 15 seconds on his first lap.
Он наверстал 15 секунд на первом круге.
It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth.
Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу.
On a point of order, Brother Chair, if he is one of them time and motion blokes, we'll have to move quick otherwise he'll stopwatch the men on the job and we'll find ourselves with tighter schedules for the same rate of pay.
В порядке ведения собрания, Брат Председатель, если он один из этих личностей по измерению производительности, нам надо действовать быстро, иначе он проведет хронометраж людей на работе, и мы окажемся работающими по более жесткому графику за ту же зарплату.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité