Exemples d'utilisation de "Stun grenades" en anglais
Stun grenades are, uh, non-lethal explosives.
Светошумовые гранаты - это спецсредства нелетального действия.
In five of those attacks, Israeli soldiers used tear gas and sound bombs or stun grenades inside the schools.
В ходе пяти таких нападений израильские солдаты использовали слезоточивый газ и шумовые бомбы или гранаты внутри школ.
Violent means such as tear gas, rubber-coated metal bullets and stun grenades were frequently used to disperse these gatherings.
Для разгона этих демонстраций часто применялись такие жестокие средства, как слезоточивый газ, металлические пули с резиновой оболочкой и гранаты шокового действия.
Reports have been received of tear gas, rubber-coated metal bullets, rubber bullets, stun grenades and other violent means being used in order to disperse peaceful gatherings.
Сообщается об использовании слезоточивого газа, резиновых пуль с металлическим сердечником, резиновых пуль, гранат шокового действия и других жестоких средств для разгона мирных собраний.
Destructive devices such as bombs, grenades, rockets, missiles or mines
Разрушающие устройства, такие как бомбы, гранаты, ракеты, реактивные снаряды или мины
What followed were many hours of harassment, humiliation, threats with live hand grenades, shots fired at the feet of one of our colleagues, and looting and ransacking of the IRC premises.
За этим последовали многие часы беспокоящих действий, унижений, угроз с применением боевых ручных гранат, выстрелов, произведенных под ноги одного из наших коллег, обысков и грабежей помещений IRC.
So you subdued her with her own stun gun, threw her into a car, and then beat her up.
Значит, вы оглушили ее ее собственным шокером, затащили в машину, а потом избили ее.
In the worst incident so far, hundreds of police, dressed in riot gear, surrounded Occupy Oakland's encampment and fired rubber bullets (which can be fatal), flash grenades, and tear-gas canisters - with some officers taking aim directly at demonstrators.
Самый страшный эпизод, когда сотни полицейских, одетые в снаряжение для подавления протестов, окружили лагерь "Захвати Окленд" и стали стрелять резиновыми пулями (что может быть смертельно), гранатами-вспышками, слезоточивым газом - при этом некоторые полицейские целились прямо в демонстрантов.
Ugh, please tell me that you have a better plan than wolfsbane grenades.
О, скажите, что у вас есть план получше чем гранаты с волчьим аконитом.
Officer Mallen, testified that he pepper-sprayed the victim before turning to his stun gun.
Офицер Маллен, дал показания о том, что применил к жертве перечный баллончик, прежде чем воспользовался шокером.
Police are using flash-bang grenades to try and disperse this crowd.
Для разгона толпы полиция применяет светошумовые гранаты.
And we're zapping his nuts with a stun gun every couple of hours.
И мы поджариваем его орешки каждые два часа.
Crossbows, vervain grenades, all that hunter crap Jeremy was into?
Арбалеты, гранаты с вербеной, все, что было у дерьмового охотника Джереми?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité