Exemples d'utilisation de "Suffer" en anglais avec la traduction "страдать"

<>
No, I suffer from indigestion. Нет, я немного страдаю от гастрита.
Women suffer from that disease. Женщины страдают от такого заболевания.
Economic growth tends to suffer: При этом страдает экономический рост:
You actually do suffer from enuresis. Ты и правда страдаешь от энуреза.
You know, I suffer from arachnophobia. Я сам страдаю от арахнофобии.
You suffer from a defective memory. Ты страдаешь от ложных воспоминаний.
But maybe they deserve to suffer. Но, может быть они заслуживают свои страдания.
We want these wrongdoers to suffer. Мы хотим заставить страдать этих злодеев.
I rarely suffer from writer's block. Я редко страдаю от писательского застоя.
It's an ill-fate we suffer. А злой рок, от которого мы страдаем.
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. Каждый год от сердечных приступов страдает 1,1 миллиона американцев,
They do not suffer with this black bile. Они не страдают от этой чёрной желчи.
Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
As always, women and children suffer the most. Как всегда, больше всего страдают женщины и дети.
Unfortunately, many will suffer needlessly in the interim. К сожалению, в промежуточный период многие будут напрасно страдать.
This is causing everyone to suffer – even Germany. Это и вызывает все страдания – даже в Германии.
And doctors suffer from the God complex a lot. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
When we eat too much, we suffer from indigestion. Когда мы переедаем, мы страдаем от несварения.
Poor people also suffer at the point of use. Бедные люди страдают и при использовании пластмасс.
So you feel uncomfortable if you don't suffer. И вы чувствуете неудобство, если вы не страдаете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !