Exemples d'utilisation de "Sunshine air tours" en anglais

<>
Not only will they have saved the planet for the next generation; they will also enjoy sunshine and clean, healthy air. Мало того, что они спасут планету для следующего поколения, они будут также пользоваться солнцем и чистым, полезным воздухом.
Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child. Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.
We'll go south to the sea air and sunshine. Мы поедем на юг, где море, солнце и воздух.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
A meal without wine is like a day without sunshine. Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Selling Tours Продажа туров
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
You can get energy from the sunshine. Вы можете получать энергию от солнечного света.
Short tours Короткие туры
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
You are my sunshine. Ты - моё солнце.
According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder. Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная.
Nine tours back, we got drunk, thought them up. Мы придумали это несколько рейсов назад.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
A full day of sunshine Солнечно весь день
Those jarheads are still doing tours. Эти болваны еще находятся на службе.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget. «Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !