Exemples d'utilisation de "Supplement" en anglais avec la traduction "приложение"

<>
This indemnity shall survive termination of this Supplement. Такая гарантия от убытков продолжится после прекращения действия данного приложения.
This Clause shall not be affected by termination of this Supplement. На данный пункт не влияет прекращение приложения.
I must've read about it, then, in a holiday supplement or something. Скорее всего, я прочла о нём в каком-то рекламном приложении.
For your own benefit and protection, you should read this Supplement carefully before accepting. Для вашей выгоды и защиты, вам следует внимательно прочитать данное приложение перед тем, как принять его.
They had a 12-page supplement in the Wall Street Journal the day it launched. В день её выпуска появилось 12-страничное приложение к Wall Street Journal.
This Electronic Trading Supplement forms part of our Agreement, upon which we intend to rely. Настоящее приложение по электронной торговле является частью нашего соглашения, на которое мы намерены полагаться.
This year, Whole Earth Catalog has a supplement that I'll preview today, called Whole Earth Discipline. "Каталог планеты Земля" выйдет в этом году с приложением, которое я сегодня частично покажу - оно называется "Предмет: Планета Земля".
This Supplement sets out the terms and conditions under which ActivTrades agrees to operate the Electronic Trading Service. Данное приложение представляет условия, при которых ActivTrades согласна работать с сервисом электронных торгов.
Measuring the quality of output is difficult, although The Times Higher Education Supplement attempts to do so every year. Трудно оценить все вышеуказанное с точки зрения качества образования, хотя каждый год такая попытка предпринимается в тематическом приложении по высшему образованию к британской газете "Таймс".
In East Africa, UNIFEM supported The Nation, Kenya's main newspaper, in producing a women's supplement in preparation for Beijing + 5. В Восточной Африке ЮНИФЕМ помог ведущей газете Кении «Нэйшн» в ходе подготовки Конференции «Пекин + 5» выпустить приложение по женской проблематике.
any breach by the Client or an Authorised User of the Client's or Authorised User's duties or obligations under this Supplement; Любого нарушения клиентом или уполномоченным пользователем обязательств клиента или уполномоченного пользователя либо обязательств в рамках данного приложения.
Electronic Trading Supplement – means the supplemental terms relating to online trading which can be found on our Website (a hard copy is available on request). Приложение для электронной торговли – Означает дополнительные термины, относящиеся к онлайн-торговле, находящиеся на нашем веб-сайте (по запросу возможно предоставление твердой копии).
A collection of the texts of human rights conventions and other Council of Europe and United Nations documents has appeared as a supplement to the Federal Bulletin (Bundesanzeiger). В качестве приложения к Федеральному бюллетеню (Bundesanzeiger) выпущен сборник конвенций о правах человека и других документов Совета Европы и Организации Объединенных Наций.
29. The Client acknowledges that in the event that the Client Agreement is terminated for any reason whatsoever, this Supplement shall be deemed to terminate at the same time. 29. Клиент признает, что в случае прекращения клиентского договора по любой причине, данное приложение считается прекращенным в то же самое время.
In the event that the Electronic Trading Service is discontinued for any reason or this Supplement is terminated, the Client shall have no further right to use the IP Addresses. В случае, если сервис электронных торгов прекращает работу вследствие прекращения данного приложения, клиент не будет иметь дальнейшего права использовать данные IP адреса.
4. ActivTrades is providing the Electronic Trading Service to the Client for its own personal use and only for the purposes and subject to the terms of this Supplement and the Client Agreement. 4. ActivTrades предоставляет сервис электронных торгов клиенту для личного использования и только для целей и в соответствии с условиями данного приложения и клиентского договора.
The information about the decision was published in a supplement of State News, which is an official publication not read by the public, instead of being published in a national or local newspaper; информация об этом решении была опубликована в приложении к официальному изданию " Государственные новости ", которое не имеет широкого распространения среди общественности вместо опубликования в национальной или местной газете;
The Compulsory Social Security Act (Official Register supplement, 8 September 1998), sets out the different types of social security that exist in the country, and the benefits to which their affiliates are entitled. Закон об обязательном социальном обеспечении, опубликованный в приложении к " Рехистро офисиаль " 8 сентября 1998 года, устанавливает виды социального обеспечения и выплаты, на которые имеют право соответствующие лица.
Your account will be activated by us giving notice to you as soon as we receive the completed Application Form and a completed, signed and dated copy of these Terms and the Electronic Trading Supplement. Ваш счет будет активирован нами с оповещением вас как только мы получим заполненную форму заявки, а также заполненные подписанные копии с указанной датой настоящих положений и приложении я по электронной торговле.
You may not sell, lease, or provide, directly or indirectly, the Electronic Trading Services or any portion of the Electronic Trading Services to any third party except as permitted by this Supplement and the Client Agreement. Вы не имеете права продавать, сдавать в аренду, прямо или косвенно, систему электронных торгов или любую ее часть третьей стороне, кроме случаев, разрешенных данным приложением и клиентским договором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !