Exemples d'utilisation de "Suspensions" en anglais avec la traduction "подвеска"

<>
Other suspensions: individually identified by manufacturer, model and type (balanced/unbalanced). другие виды подвески: определяемые изготовителем в индивидуальном порядке, модель и тип (сбалансированные/несбалансированные)
The detectors were just firing up again after a five-year, $200-million upgrade, which equipped them with new noise-damping mirror suspensions and an active feedback system for canceling out extraneous vibrations in real time. Детекторы проходили «обкатку» после модернизации, длившейся пять лет и стоившей 200 миллионов долларов. Их оснастили новыми зеркальными подвесками для шумоподавления и системой активной обратной связи для подавления посторонних колебаний в режиме реального времени.
In connection with the increase in the mission's fleet by a total of 82 vehicles (79 general purpose 4x4, 1 medium bus and 2 armoured vehicles), the section anticipates an increase in routine maintenance and unscheduled repairs resulting from accidents as well as damage to suspensions and tires. В связи с увеличением автопарка миссии на 82 машины (79 полноприводных автомобилей общего назначения, 1 автобус средней вместимости и 2 бронированных транспортных средства) Секция прогнозирует увеличение объема работы по текущему обслуживанию, незапланированному ремонту после аварий и ремонту поврежденных подвесок и шин.
Yeah, to replace a front suspension. Да, заменить переднюю подвеску.
The suspension system really is remarkable. А подвеска вообще уникальна.
The advanced air suspension is excellent. Передняя пневматическая подвеска - красота.
The suspension here is a leaf spring. И подвеска пружинная.
This car had an independent rear suspension. У этой машины независимая задняя подвеска.
Sport, sport suspension, air con is off. Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен.
33-footer with air suspension and power jacks. 10 метров, пневматическая подвеска, домкрат с силовым приводом.
Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes. Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза.
And all new suspension, which does its job impeccably. А полностью новая подвеска выполняет свою работу безупречно.
The seat shall be equipped with a suspension system Сиденье должно быть оснащено системой подвески.
The suspension system is assumed to be rigidly fixed. Предполагается, что система подвески жестко закреплена.
Carbon-fibre panels, mid-engined, pushrod actuated double wishbone suspension. Карбоновые панели, центральное расположение двигателя, двухрычажная подвеска.
They've got independent suspension, power steering and no emission control. Независимая подвеска, рулевое управление, не вредят природе.
There'll be no suspension, no sacking, not without a proper internal investigation. Нет и не будет, подвеска, нет мешковиной, не без надлежащего на то ВНУТРЕННЕЕ расследование.
You know what, let's start with what's left of the suspension system. Знаешь, давай начнем с того, что осталось от подвески.
You have to factor in drag and torque and suspension and weight of the car. Ты должен ещё учесть сцепление с дорогой, крутящий момент и подвеску и вес машины.
And in exchange, he'll fit a Corvette engine, new brakes new interior, better rear suspension. И в замен, он установит двигатель от Corvette, новые тормоза новый интерьер, улучшенную заднюю подвеску.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !