Exemples d'utilisation de "Swaziland" en anglais

<>
Traductions: tous73 свазиленд73
Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair. Г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
In Swaziland, there are 245,000 AIDS orphans. В Свазиленде проживает 245 000 сирот СПИДа.
On 20 August 1997 Air Cess Swaziland (Pty) Ltd. was formed. 20 августа 1997 года создается компания «Эйр Сесс Свазиленд (Пти), Лтд».
Subsequently, Botswana, Malawi, Mauritius and Swaziland joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ботсвана, Маврикий, Малави и Свазиленд.
And South Africa shares a monetary policy with Lesotho, Namibia, and Swaziland. И Южная Африка ведет единую денежно-кредитную политику с Лесото, Намибией и Свазилендом.
Subsequently, Benin, Samoa, Swaziland and Timor-Leste joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Бенин, Самоа, Свазиленд и Тимор-Лешти.
Swaziland had concluded a bilateral agreement on mutual legal assistance with South Africa. Свазиленд заключил двустороннее соглашение о взаимной юридической помощи с Южной Африкой.
In the absence of the President, Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair. В отсутствие Председатель г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Europe (except Russia, Ukraine, and Belarus), Middle East, Egypt, Japan, South Africa, Swaziland, Lesotho, Greenland Европа (кроме России, Украины и Белоруссии), Ближний Восток, Египет, Япония, ЮАР, Свазиленд, Лесото, Гренландия
Cameroon, El Salvador, Nicaragua and Swaziland subsequently joined the sponsors of the draft resolution.65. Впоследствии к числу авторов присоединились Камерун, Никарагуа, Сальвадор и Свазиленд.
In Heidelberg, the Imbongi choir is rehearsing - and in the Swaziland, AIDS orphans are delighted. В Хайдельберге репетирует хор Имбонги - а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
Mr. Mamba (Swaziland) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Gambia. Г-н Мамба (Свазиленд) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Гамбии.
Regrettably, Swaziland has not been able to meet all the goals set out for 2003 in the Declaration of Commitment. К сожалению, Свазиленд не смог достичь всех целей, намеченных в Декларации о приверженности на 2003 год.
The second of these unions is composed of Lesotho, Namibia, Swaziland, and now Zimbabwe, all of which use the South African rand. Второй из этих союзов состоит из Лесото, Намибии, Свазиленда, а теперь еще и Зимбабве, все из которых используют южноафриканский ранд.
Mr. Mamba (Swaziland): It is an honour and privilege for me to deliver this statement on behalf of His Majesty King Mswati III. Г-н Мамба (Свазиленд) (говорит по-английски): Для меня честь и удовольствие выступить с заявлением от имени Его Величества короля Мсвати III.
At the bottom of the scale is Swaziland, the only country in the world where a newborn still cannot expect to reach age 50. В самом низу шкалы находится Свазиленд, единственная страна в мире, где новорожденный все еще не может рассчитывать на то, что достигнет 50-летнего возраста.
More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare. Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.
The Kingdom of Swaziland believes that there are relatively affordable technologies in our modern world that can mitigate the effect of disease on the poor. Королевство Свазиленд считает, что в нашем современном мире имеются относительно недорогостоящие технологии, которые могут быть использованы в целях смягчения последствий болезней для бедного населения.
Mr. Mamba (Swaziland) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Gambia and supported the objective of universality. Г-н Мамба (Свазиленд) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Гамбии, и поддерживает необходимость достижения цели обеспечения универсальности.
Section 16 of the Deeds Registration Act of Swaziland specifically excludes registration of title to land in the name of women married in community of property. В разделе 16 Закона о регистрации сделок Свазиленда специально исключается возможность регистрации правового титула на землю на имя замужних женщин общины, где находится имущество.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !