Exemples d'utilisation de "TIGER" en anglais

<>
Gorilla, dancing seals, baby tiger. Горилла, танцующие тюлени, тигренок.
I'm saving you, tiger cat. Я спасаю тебя, Тигрёнок.
I'll be right back, tiger. Я сейчас, тигрёнок.
Whatever you want, my little tiger cub. Что пожелаешь, мой тигренок.
But I'm your little tiger cub. Но это я твой тигрёнок.
Macintosh with OSX 10.4 (Tiger) or higher Macintosh с OSX 10.4 (Tiger) или выше
Don't worry, Camellia fought like a tiger. Не волнуйся, Камелия сражалась, как тигрица.
Tiger Cat 51, you're clear for takeoff. Оцелот 51, разрешаем взлёт.
I'm renting a tiger cub by the hour. Я взял на прокат тигрёнка.
I cannot believe I got to feed a baby tiger! Я не могу поверить, что мне пришлось кормить маленького тигренка!
It's like when the dog nurses the tiger cub. Вроде того, как собака выкармливает тигренка.
And you still don't like spinach quiche and tiger tights. И ты все так же не любишь пирог со шпинатом и леопардовые колготки.
She went like a grandmother and came back like a tiger. Она поехала как бабушка, а вернулась обратно как тигрица.
Did you even know about the ostrich, that raised the tiger cub? Ты когда-нибудь слышал о страусах, которые вырастили тигренка?
She did that story about the baby tiger at the zoo, right? Она делала тот сюжет о тигренке в зоопарке, верно?
Likewise, the multi-indicator Brookings – FT TIGER Index points to a “broad-based and stable” recovery. Подобным образом мультииндикатор Индекс восстановления мировой экономики TIGER Брукингского института и «Файненшл таймс» указывает на «всеобъемлющее и стабильное» восстановление экономики.
The Department of Field Support commented that the tiger team's strength had been increased to 19 members. Департамент полевой поддержки сообщил, что состав «команды специалистов» был увеличен до 19 человек.
The Committee also notes the positive impact of the temporary deployment of experienced officers (“tiger teams”) in dealing with this problem. Комитет отмечает также тот позитивный эффект, который дает временное размещение опытных сотрудников (группы «зубров») в решении этой проблемы.
The government knows that it has a political tiger by the tail, but refuses to acknowledge it, either inside China or outside. Правительство знает, что это отсутствие роста может привести к негативным политическим последствиям, но отказывается признать это как на внутриполитической арене, так и за пределами Китая.
Currently, the recruitment tiger team has the strength of 19 members, of which 10 are in the International Recruitment Cell and 9 in the National Cell. В настоящее время в состав группы входят 19 сотрудников, из которых 10 занимаются вопросами набора международного персонала и 9 — вопросами набора национального персонала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !