Exemples d'utilisation de "Taiwan" en anglais
The team from Taiwan was a little bit more ambitious.
Тайванская команда была чуть более амбициозной
The younger Party leaders are also more impatient when it comes to a timeframe for winning back Taiwan.
Более молодое партийное руководство также более нетерпеливо, когда дело доходит до обсуждения сроков возвращения T айваня.
Debates rage over the bilateral trade balance and revaluation of the renminbi, the status of Taiwan and Tibet, human rights violations, and intellectual property theft.
Роль Китая в сдерживании ядерных амбиций Северной Кореи и его напряженные отношения с Японией являются дополнительным бременем для американо-китайских отношений.
Understandably, the opposition Democratic Progressive Party (DPP) has taken the stand that Taiwan should seek closer ties with ASEAN countries rather than depend too much on Mainland China, but Ma does not see the two efforts as being mutually exclusive.
Однако Ма не рассматривает эти два направления как взаимоисключающие.
Recently I suggested that what needs to develop is something like a "Three Taiwan Scenario" in which Kosovo, Montenegro, and Serbia experience a period of internal consolidation, focusing on how their states function rather than on how they are recognized internationally.
Недавно я предложил, что необходимо разработать что-то вроде "сценария трех Тайваней", в котором Косово, Черногория и Сербия пройдут период внутренней консолидации, фокусируя свое внимание скорее на том, как их государства будут действовать, а не на том, как они будут признаны в мире.
According to the Import Administration of the United States Department of Commerce, as of 30 June 1998, United States products were subject to 163 foreign anti-dumping and countervailing duty measures initiated by 20 trading partners, including China and Taiwan Province of China.
Согласно данным импортного управления министерства торговли Соединенных Штатов, по состоянию на 30 июня 1998 года в отношении товаров Соединенных Штатов действовали 163 антидемпинговые и компенсационные меры, принятые 20 торговыми партнерами, включая Китай и китайскую провинцию Тайвань4.
As the US Defense Department's "Annual Report on the Military Power of the People's Republic of China" recently put it, "The primary driving force for China's military modernization is Beijing's perceived need to prepare credible military options in any potential conflict in the Taiwan Strait."
Как было сказано в недавнем отчете министерства обороны США, «Ежегодный отчет о военной мощи Китайской Народной Республики» - «основной движущей силой военной модернизации Китая является осознаваемая Пекином необходимость подготовки надежных военных средств на случай любого потенциального конфликта в тайванском проливе».
Xbox 360 Games are available in Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hong Kong SAR, Hungary, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Korea, Mexico, the Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Russia, Saudi Arabia, Singapore, Slovakia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Turkey, United Arab Emirates, the United Kingdom, and the United States.
Игры для Xbox 360 доступны в Аргентине, Австралии, Австрии, Бельгии, Бразилии, Канаде, Чили, Колумбии, Чешской Республике, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Гонконге, Венгрии, Индии, Ирландии, Израиле, Италии, Японии, Корее, Мексике, Нидерландах, Новой Зеландии, Норвегии, Португалии, России, Саудовской Аравии, Сингапуре, Словакии, ЮАР, Испании, Швеции, Швейцарии, Tайване, Турции, Объединенных Арабских Эмиратах, Великобритании и США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité