Exemples d'utilisation de "Take care" en anglais avec la traduction "заниматься"
Traductions:
tous570
заботиться158
позаботиться158
заниматься46
беречь11
осуществлять уход6
проявлять заботу1
соблюдать осторожность1
autres traductions189
Perhaps, in the circumstances, I should take care of him myself.
Пожалуй, ввиду сложившихся обстоятельств, я займусь им сама.
In the meantime, we have ten new transfers to take care of.
А мы получили десять новых больных, которыми надо заниматься.
Take care of the passenger train, I'll take the goods train.
Прими пассажирский, а я займусь товарным.
Bearing this in mind, we must take care in planning our future.
Не забывая об этом, мы должны заняться планами на будущее.
Well, while we handle the investigation, you take care of the cold cases.
Пока мы ведем расследование, займись старыми делами.
You take care of the outer gate, you leave the impossible one to me.
Вы займитесь нижними воротами, а не возможные, я беру на себя.
Simply upload your assets, and we will take care of publishing and updating your Facebook Web Games URL internally.
Просто загрузите ресурсы, а мы займемся публикацией и обновлением безопасного URL Холста.
There are also kindergarten assistants who take care of children with special needs at kindergarten, primary and secondary level.
Кроме того, существуют воспитатели детских садов, которые занимаются детьми с особыми потребностями в детских садах, а также в начальных и средних школах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité