Exemples d'utilisation de "Thank you" en anglais
Mr. President, I want to thank you again for giving me this opportunity to address you today on this matter that is very important for all of us.
Г-н Председатель, я хочу еще раз поблагодарить Вас за предоставленную возможность выступить сегодня в Совете с заявлением на столь важную для всех нас тему.
And in conclusion, I would like to thank you sincerely for your kind words of welcome.
И в заключение я хотел бы искренне поблагодарить Вас за добрые слова приветствия в мой адрес.
I thank you sincerely for your continued commitment to the cause of refugee protection and your support for UNHCR.
Искренне благодарю вас за вашу неизменную приверженность делу защиты беженцев и за вашу помощь УВКБ.
We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy.
Прилагаем конверт с обратным адресом и маркой для вашего ответа и заранее благодарим вас за любезность.
Mr. Terzic (Bosnia and Herzegovina) (spoke in Bosnian; interpretation provided by the delegation): Thank you, Mr. President, for giving me the floor again.
Г-н Терзич (Босния и Герцеговина) (говорит по-боснийски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Г-н Председатель, я благодарю Вас за то, что вы еще раз предоставили мне слово.
But I want to thank you all for bein 'here and, uh, thinkin' so much of me.
Но я хочу поблагодарить всех вас за то, что вы здесь и, э, так много думаете обо мне.
Thank you for your interest in GTX - Forex ECN.
Благодарим Вас за интерес, проявленный к платформе GTX - Forex ECN.
We have received your countersigned contracts and would like to thank you again for being prepared to take into account our ideas and requests.
Мы получили подписанные Вами договора и хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за то, что Вы учли в договоре наши особые пожелания и предложения.
Thank you, Sir, for having given me the opportunity to address the Council at a time of great consequence for us all.
Г-н Председатель, я благодарю Вас за предоставление мне возможности выступить в Совете в тот момент, который может иметь для всех нас огромные последствия.
Distinguished Secretary-General, I would like once again to thank you sincerely for your statement to the Conference.
Глубокоуважаемый Генеральный секретарь, я хотел бы еще раз сердечно, искренне поблагодарить Вас за выступление на Конференции.
The President: Thank you very much indeed, Mr. Egeland, for your briefing and for the way in which you have dealt with the questions.
Председатель (говорит по-английски): Я искренне благодарю Вас, г-н Эгеланн, за Ваш брифинг и за ответы на вопросы.
We are taking an important step today that will enable us better to meet that goal, and I want to thank you all for being here to show your strong support.
Сегодня мы предпринимаем важный шаг, который позволит нам скорее достичь этой цели, и я хочу поблагодарить всех вас за участие в этом заседании и выражение решительной поддержки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité