Exemples d'utilisation de "Think" en anglais avec la traduction "полагать"

<>
Over the albino, I think. На альбиносе, я полагаю.
I think he is angry. Полагаю, он злится.
I think we're all Darwinians. Я полагаю, все мы дарвинисты.
Do you think that that was tactless? Ты полагаешь, что это было бестактно?
I think you owe her an explanation. Я полагаю, ты должен ей дать обьяснения.
Oh, I think I hit a nerve. О, полагаю я задел нерв.
The archives of Westminster Abbey, I think. В Вестминстер, я полагаю.
The fact is, I think, very important. Этот факт, полагаю, очень важен.
I think you're being very modest. Полагаю, ты слишком скромничаешь.
I think he's fractured his tibia. Полагаю, он сломал голень.
I suppose you think you're famous? Я полагаю, ты считаешь себя известной?
And I think, miscarriage is an invisible loss. Я полагаю, что выкидыш - это невидимая потеря.
We think someone has been accessing your account Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
And that, I think, evolutionarily-speaking is unique. И это, я полагаю, с точки зрения эволюции - уникальное явление.
He is Mary's brother, I should think. Надо полагать, он брат Мэри.
We think it's a matter of race. Мы полагаем, что всё дело в расе.
So I think we should be treated accordingly." Я полагаю, что к нам надо относиться соответствующим образом".
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
They think he's had a mild stroke. Они полагают, что у него был микроинсульт.
I think you shouldn't go any place else. Я полагаю, что вам следовало бы ещё повсюду порыскать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !