Exemples d'utilisation de "Thompson" en anglais
Shank and Jeremy Thompson wrestled together in high school.
Шэнк и Джереми Томпсон занимались вместе борьбой в школе.
My friend, Lonnie Thompson, digs core drills in the ice.
Мой друг Лонни Томпсон, берет высверленные пробы льда.
Get me a major vascular tray and a Thompson retractor.
Принесите набор инструментов для сосудов и ретрактор Томпсона.
It was Mr. Thompson who brought this illegality to my attention.
Как раз мистер Томпсон обратил мое внимание на эту преступную активность.
Now, your Drew Thompson agenda aside, I brought you to Roz.
Забудем на минуту о Дрю Томпсоне и вспомним, что я привел вас к Роуз.
Mr. Thompson has asked me to say he has been called away.
Мистер Томпсон попросил сообщить, что его срочно вызвали.
Father Thompson had some unorthodox ideas, which is why the Men of Letters were interested.
У отца Томпсона были неортодоксальные идеи, которые заинтересовали Просвещённых.
Because the only witness, Carmen Thompson, who I D'd Taylor and McVeigh, was a crackhead.
Потому что единственный свидетель, Кармен Томпсон, которая опознала Тейлора и Маквея была наркоманкой.
Your honor, I move that my client sheriff Elias Thompson be released on his own recognizance.
Ваша честь, ходатайствую, чтобы мой клиент, шериф Илай Томпсон, был освобожден под залог и подписку о невыезде.
With all due respect, Mrs. Thompson, half the men in prison will swear up and down they didn't do it.
Со всем уважением, миссис Томпсон, но большинство зэков обычно клянутся и божатся, что ничего не сделали.
Anti-nuclear movements took root, and, in a phrase made famous by the historian E.P. Thompson, began to protest to survive.
Противоядерные движения укоренились, и, как выразился в ставшей известной фразе историк Э.П. Томпсон, начали протестовать чтобы выжить.
Sites were opened in Winnipeg, Brandon and Thompson, and mobile clinics were established throughout the rural and northern areas of the Province.
Для этой цели в Виннипеге, Брандоне и Томпсоне были открыты стационарные медицинские пункты, а для сельской местности и северных районов в провинции пересмотрены передвижные амбулатории.
Worth mentioning is also a part, where Thompson points to the very common practice of publishing Western writers by the Polish press:
Стоит также отметить ту часть, где Томпсон указывает на весьма распространенную практику публикации западных авторов польской прессой:
Thompson believes that the post-colonial analysis of Poland would allow the Poles to make a sober assessment of the current challenges that face them.
Томпсон считает, что постколониальный анализ Польши позволил бы полякам более трезво оценить стоящие перед ними сегодня проблемы.
US Health and Human Services Secretary Tommy Thompson and the White House Personnel Office ought to set an example to the rest of the world.
Министр здравоохранения и соцобеспечения США Томми Томпсон и отдел кадров Белого дома должны подать пример всему миру.
Well, Dale's guilty of a few things, I'm sure, living up in Clover Hill, but being Drew Thompson ain't one of them.
Я уверен, что Дейл, проживая в Кловер Хилле, виновен во многих вещах, но он точно не Дрю Томпсон.
Kicking off The Gold Show and standing in for David Thompson is me, Campbell Bain, and Dr Boogie, professor of pop, soul, and rock and roll.
Вместо "Золотого шоу" и выбывшего Дэвида Томпсона с вами я, Кэмпбелл Бейн, и Доктор Буги, профессор поп -, соул - и рок-музыки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité