Exemples d'utilisation de "Thorne" en anglais
You have quite an impressive poker face, Miss Thorne.
У вас достаточно бесстрастное лицо, Мисс Торн.
Thorne looks at them and thinks, “Whoa. That's true.”
Торн смотрит на них и думает: «Ведь так и есть на самом деле».
“The story is now essentially all Chris and Jonah's,” Thorne says.
«Теперь сюжет, в основном, придуман Крисом и Джонатаном, — говорит Торн.
Thorne sent his answers to Franklin in the form of heavily researched memos.
Торн направлял свои ответы Франклину в форме тщательно продуманных конспектов.
Thorne says he can get at least two published articles out of it.
Торн считает, что на основе собранного материала он сможет опубликовать, по крайней мере, две статьи.
Thorne got a movie that teaches a mass audience some real, accurate science.
Торн сделал фильм, с помощью которого широкая зрительская аудитория сможет получить некоторое реальное и точное представление о науке.
Thorne, bound by a vow of secrecy, didn’t even tell his wife.
Торн, по рукам и ногам связанный этим обязательством хранить тайну, даже жене ничего не сказал.
That I'm just a hacker who provided the software that ran Emily Thorne.
Что я простой хакер, который предоставлял программное обеспечение, для Эмили Торн.
“It’s as though we had never seen the ocean in a storm,” Thorne said.
«Как будто мы никогда не видели океан во время шторма», — сказал Торн.
Ser Alliser Thorne is not just a knight, he's a man of true nobility.
Сир Аллисер Торн не просто рыцарь, он человек истинного благородства.
KIP THORNE LOOKS into the black hole he helped create and thinks, “Why, of course.
Кип Торн (Kip Thorne) смотрит на черную дыру, которую он помог создать, и думает: «Ну конечно.
But Thorne realized that they had correctly modeled a phenomenon inherent in the math he'd supplied.
Однако Торн понял, что они правильно смоделировали этот феномен в соответствии с предоставленным им математическим описанием.
That's what led Thorne to his “why, of course” moment when he first saw the final effect.
Именно это и заставило Торна в тот момент, когда он впервые увидел окончательный результат, сказать: «Ну конечно».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité