Exemples d'utilisation de "Tonight's" en anglais

<>
Tonight's fun-filled extravaganza, the Grand Slave Auction. Сегодняшняя феерия с изрядной долей веселья, "Большой аукцион рабов".
Ladies and gentlemen, tonight's winner and still king of the cage, the Wolverine! Дамы и господа, сегодняшний победитель, король клетки, Росомаха!
And it's also not correct to call tonight's death a murder, Detective. И так же не верно называть сегодняшнюю смерть убийством, детектив.
We're all aware of the scandal casting a shadow over tonight's announcement. Мы все знаем о скандале который невольно отбрасывает тень на сегодняшнюю церемонию.
But the time has finally come to act decisively and declare tonight's winner. Но пришло время действовать решительно и объявить сегодняшнего победителя.
Tonight's show is all about "divination", the ancient art of seeing into the future. Сегодняшнее шоу целиком посвящается предсказаниям, древнему искусству видеть будущее.
Well, in the spirit of the evening, I've decided to serve tonight's meal family style. В духе сегодняшнего вечера, я решила, что лучше сервировать стол по-семейному.
We wanna be up on that phone, so we hear what we hear after tonight's raid. Нам бы хотелось слушать этот номер, чтобы знать, что будет после сегодняшней облавы.
Boogie-woogie and put a donk on some awesome anecdotes and funky facts with tonight's guests. Сделаем буги-вуги и отмочим несколько потрясающих шуток и зажигательных фактов с сегодняшними гостями.
Tonight's standard-issue surveillance package includes fake yuppie not checking her texts at the bus stop, imposter homeless man. И сегодняшнее наблюдение включает в себя фальшивую яппи, не проверяющую свои сообщения на автобусной остановке, поддельного бродягу.
We just learned that Mr. Schwarzenegger will not be attending tonight's event due to we misread his RSVP card. Мы только что узнали, что мистер Шварценегер не будет присутствовать на сегодняшнем мероприятии, так как мы неправильно прочитали его ответ.
Oh, by the way, I have an extra ticket to tonight's Knicks game if you want to go with me. О, кстати, у меня есть лишний билет на сегодняшнюю игру Knicks, если ты хочешь пойти.
Such growing controversy surrounding the agency prompted early speculation that tonight's incident was the result of a targeted cyber operation. Растущая полемика вокруг агентства вызвала толки о том, что сегодняшний инцидент был результатом целенаправленных действий хакеров.
Tonight's episode of "Family Guy" was recently discovered in Peter Griffin's basement, along with a number of other "lost episodes" Сегодняшний эпизод "Гриффинов" был недавно обнаружен в подвале Питера Гриффина, вместе с еще несколькими "потерянными эпизодами"
I felt so happy that he'd finally been heard but judging by tonight's dinner, it may prove a heavy mantle for Lady Mary. Я очень счастлива, что его наконец услышали, но судя по сегодняшнему ужину, леди Мэри придется нелегко.
Either he doesn't trust Hugo Boss lapels to stay in place, or he's planning to start his next frame at tonight's gala. Либо он не верит качеству Hugo Boss, либо собирает улики, чтобы кого-то подставить на сегодняшнем вечере.
In closing, those of us at the university will have had the pleasure of getting to know tonight's recipient, know that she is a kind and gentle soul. В заключение, студенты университета будут иметь удовольствие узнать имя нашей сегодняшней преемницы, - зная, что у нее добрая и нежная душа.
Tonight's thrilling tale takes us deep into the heart of the Ardennes Forest, where Hitler's Nazi guard have ambushed the 107th Infantry and taken Betty Carver, the battalion's beautiful triage nurse. Сегодняшний захватывающий рассказ перенесет нас в глубь лесов Арденны, где нацистская армия Гитлера заманила в засаду 107-ой пехотный отряд и взяла Бетти Карвер, красивую медсестру медицинской поддержки батальона.
Tonight's our wedding anniversary. Сегодня у нас годовщина свадьбы.
Tonight's special is haggis. Сегодня специальное блюдо хаггис.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !