Exemples d'utilisation de "Truck" en anglais
This thing goes sideways, though, and I want the truck.
Правда, это окольный путь к победе, так что мне бы грузовичок.
I thought we'd be robbing banks by now, not some gas truck in the middle of nowhere.
Нам бы пора банки грабить, а не фуры перехватывать в пустыне.
A TIR truck arrived at the Customs office of destination with intact Customs seals.
Грузовой автомобиль МПД прибыл в таможню места назначения с неповрежденными таможенными печатями и пломбами.
But please leave a message At the sound of the tiny truck backing up.
Пожалуйста, оставьте сообщение после гудения маленького грузовичка, сдающего назад.
Ok, so the truck comes in the chink comes out, you take him and then I come by.
Короче, въезжает фура, вылазит чурка, вы его берёте, тогда подъезжаю я.
According to statistics, truck traffic share in the total traffic on roads reaches 25 %.
Согласно статистическим данным, доля грузовых автомобилей в общем объеме автомобильного движения достигла 25 %.
I pick you up, put you in my truck, take you where it's safe.
Я тебя подбираю, сажу в грузовичок, везу тебя в безопасное место.
I had worse than this driving a truck for 14 years, But I never called in sick, not one day.
Со мной и похуже бывало, за 14 лет вождения фур, но я не брал ни дня больничного.
Vans and trucks defined as category N1, N2 and N3 vehicles, but excluding truck cabins;
поверхности автофургонов и грузовых автомобилей, относимых к транспортным средствам категорий N1, N2 и N3, за исключением кабин грузовых автомобилей;
Keep your hands on this brand new beautiful truck and see how long you can last.
Держите руки на этом новеньком прекрасном грузовичке и посмотрим, сколько вы продержитесь.
Have you ever seen a small, blue vehicle swing out in front of a twin mack truck, pull a 180 spin, and then continue in reverse while maintaining both speed and control?
Вы когда нибудь видели маленькую, синюю машину которая развернувшись за фурой на 180 градусов и продолжала движение задом на перёд поддерживая и скорость и управление?
The training of truck, coach and bus drivers shall include certain specific aspects concerning behaviour in tunnels.
Программами подготовки водителей грузовых автомобилей, междугородных и городских автобусов должны охватываться отдельные конкретные аспекты поведения в туннелях.
Two buses and a chicken truck get hit by a circus train in front of a flea market.
Два автобуса и куриный грузовичок сбитые цирковым поездом посреди блошиного рынка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité