Exemples d'utilisation de "Typhus" en anglais

<>
This man died of typhus. Этот человек умер от тифа.
CISID covers all diseases recognized to be of importance to Parties: cholera, Ehec, viral hepatitis A, typhus and shigellosis/bacillary dysenteria. В КИСИЗ охвачены все болезни, признанные важными для Сторон: холера, болезни, вызываемые бактериями Ehec, вирусный гепатит А, сыпной тиф и шигеллез/бактериальная дизентерия.
You want to get typhus? Ты что хочешь, тиф подхватить?
After 13,000 years of being cut off from the rest of humanity, the people here had no immunity to typhus or smallpox or the common cold or many other diseases, and they dropped like flies. После 13.000 лет, отрезанных от остального человечества, у аборигенов до сих пор не было иммунитета к сыпному тифу, или оспе, или простуде и многих других болезней, вследствие чего, они мерли как мухи.
It might not be typhus. А может быть и не тиф.
Neighbor said it was typhus. Сосед сказал, это был тиф.
Typhus can wipe out entire families. Тиф может уничтожить целые семьи.
Depends on the type of typhus. Это зависит от разновидности тифа.
I said it could be typhus. Я сказал, что это может быть тиф.
Yes, I believe there's typhus. Да, кажется, распространяется тиф.
We do not want typhus at Sobibor. Мы не хотим, чтобы тиф завелся и в нашем лагере.
There is no typhus in our city. В нашем городе нет тифа.
I can infect everybody here with typhus. Я рискую заразить тифом каждого здесь.
We must be cautious with typhus disease. Мы должны быть осторожными с заболеванием тифом.
This is not a naturally occurring typhus. Это не естественно возникший тиф.
There are psychiatric issues associated with typhus. Бывают психические состояния, вызываемые тифом.
Typhus, smallpox, cholera, yellow fever, scarlet fever, malaria. Тиф, оспа, холера, желтая лихорадка, скарлатина, малярия.
And, you know, I had typhus, like everybody. И, вы знаете, у меня был тиф, как и у всех.
Have you ever seen people dying of typhus? Вы когда-нибудь видели, как люди умирают от тифа?
I almost died of typhus looking for it myself. Я сам чуть не умер от тифа в его поисках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !