Exemples d'utilisation de "Unemployment" en anglais

<>
Traductions: tous2707 безработица2605 autres traductions102
They are unfazed by the fact that America’s economy has shrunk by 4% in the last year and that over 6 million people have been added to the unemployment rolls. Их не смущает тот факт, что экономика Америки снизилась в прошлом году на 4% и что более 6 миллионов людей пополнили списки безработных.
December Unemployment Better than Headline Статистика по занятости лучше прогнозов
I was at the unemployment office. Я был на бирже труда.
I cashed my last unemployment check yesterday. Я обналичил мой последний чек от пособия вчера.
She's filing her unemployment claim in downtown portland. Она должна отметиться в конторе по трудоустройству в центре Портланда.
You want to be part of the unemployment numbers? Вы хотите пополнить цифры безработных?
Unemployment among the working female population stands at 19.6 per cent. Число безработных среди трудоспособного женского населения составляет 19,6 процента.
Inadequate education goes hand in hand with the region’s unemployment crisis. Низкое качество образования идёт рука об руку с кризисом занятости в регионе.
I'd rather sit at the unemployment office than cut carrots all day. Я лучше буду сидеть на бирже труда, чем каждый день обрезать морковку.
And it has also endured the subsequent emergence and persistence of high unemployment. Быстрый рост доходов прекратился, но институциональный порядок выдержал.
Ah, that's great, 'cause the nearest unemployment office is 30 million kilometers away. А, это замечательно, потому что ближайшая биржа труда в 30-ти миллионах километров.
New filings for unemployment benefits fell last week to a seasonally adjusted 289,000. На прошлой неделе количество заявок сократилось до отметки 289 000 (с учетом сезонных факторов).
The definition for unemployment can be successfully adhered to when using a household labour force survey. Определение безработного населения может успешно применяться при проведении обследований домашних хозяйств на предмет изучения рабочей силы.
By comparison, in America long term unemployment does not pay: state plans replace only 17% of earnings. Для сравнения, в Америке оставаться без работы в течение длительного времени не имеет смысла, так как государством возмещается лишь 17 процентов прежнего дохода.
Also, the employment sub-index remains above 50.00, which is constructive for unemployment in the region. Также субиндекс занятости остается выше отметки 50.00, что является конструктивным для занятости в регионе.
Of those who were registered with the Faroese Unemployment Office in December 2002, 61.7 % were women. Из общего числа безработных, зарегистрированных на Бирже труда Фарерских островов в декабре 2002 года, женщины составляли 61,7 процента.
This means taking into account the benefits that the unemployment insurance fund will have to pay the worker. Другими словами, принять во внимание сумму выплат работнику из фонда социальной защиты.
Individuals receiving unemployment benefit again 12 months after becoming registered as unemployed are also paid the minimum amount. Лицам, повторно получающим пособие по истечении 12 месяцев после получения статуса безработного, пособие также выплачивается в минимальном размере.
There is a very high unemployment rate nationally, at 25 per cent of the active population in 1999. Количество безработных в стране достигло очень высокого уровня: в 1999 году оно составляло 25 % трудоспособного населения.
Overall, unemployment among women is running at 24.7 per cent, compared to 18 per cent for men. В целом число безработных женщин составляет 24,7 процента (против 18 процентов безработных мужчин).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !