Exemples d'utilisation de "United States Geological Survey" en anglais

<>
The United States Geological Survey made initial revisions to the digital database and sent a laptop computer with the revised database to the Ministry of Lands, Mines and Energy in February 2009. Геологическая служба Соединенных Штатов внесла первые изменения в цифровые данные и в феврале 2009 года вручила переносной компьютер с этой пересмотренной базой данных министерству земель, шахт и энергетики.
UNEP will continue to operate its North American node of GRID in cooperation with NASA, the United States Geological Survey (USGS), the United States Forest Service (USFS) and the United States Environmental Protection Agency (EPA). ЮНЕП продолжит эксплуатацию своего севе-роамериканского центра ГРИД в сотрудничестве с НАСА, Геологической службой Соединенных Шта-тов Америки (ЮСГС), Службой охраны лесов Соединенных Штатов Америки (ЮСФС) и Управ-лением по охране окружающей среды Соединенных Штатов Америки (ЮСЕПА).
The United States Geological Survey said the quake was centred about 70 kilometres (43 miles) north-west of Anegada in the British Virgin Islands and had a magnitude of 6.1 on the Richter scale. По данным Геологической службы Соединенных Штатов, центр землетрясения находился приблизительно в 70 км (43 милях) к северо-западу от Анегады на Британских Виргинских островах, а его мощность составила 6,1 балла по шкале Рихтера.
In a related activity, the United States Geological Survey developed a variety of satellite-based data sets to assess the impact of the failure of the year 2000 “Long Rains”, or long rainy season, in Kenya. В связи с этим Служба геологии, геодезии и картографии Соединенных Штатов Америки разработала несколько массивов спутниковых данных для оценки последствий того, что в Кении в 2000 году не наступил длительный сезон дождей.
The United States Geological Survey (USGS) geographic names project and the United States Bureau of Census submitted to the American National Standards Institute a proposal to establish a national standard addressing minimum identifying attributes for selected named geographic features. Проект в области географических названий, осуществляемый Геологической службой Соединенных Штатов Америки (ГССША), и Бюро переписи населения Соединенных Штатов Америки предложили Американскому национальному институту стандартов учредить национальный стандарт для определения минимума характерных атрибутов для отдельных поименованных географических объектов.
The United States Geological Survey (USGS) was planning to provide the international community, free of charge, with electronic access to all Landsat scenes held in the USGS-managed national archive of global scenes dating back to Landsat-1, launched in 1972. Геологическая служба Соединенных Штатов (ЮСГС) намерена предоставить международному сообществу бесплатный электронный доступ ко всем изображениям, полученным со спутника Landsat, хранящимся в национальном архиве глобальных изображений ЮСГС, за весь период начиная с 1972 года, когда был запущен спутник Landsat-1.
According to the United States Geological Survey (USGS), a strong magnitude 6.1 earthquake has been reported beneath the Molucca Sea in Indonesia at approximately 10:44 p.m. local time and hit approximately 120 miles off the country's Sulawesi Island. Согласно Геологической Службе Соединенных Штатов (USGS), под Молуккским Морем (Molucca Sea) в Индонезии примерно в 120 милях от острова страны Сулавеси (Sulawesi) было зафиксировано сильное землетрясение магнитудой 6.1 примерно в 10:44 вечера по местному времени.
The representative of the United States of America informed the Conference of the joint effort between the United States Geological Survey and the United States Bureau of the Census to propose a national standard for the minimum attribution for selected named geographical features. Представитель Соединенных Штатов Америки проинформировал участников Конференции о совместных усилиях, предпринимаемых Геологической службой Соединенных Штатов Америки и Бюро переписи населения Соединенных Штатов Америки по подготовке предложения относительно национального стандарта для определения минимума характерных атрибутов для отдельных поименованных географических объектов.
During a meeting held in Washington, D.C., on 15 April 2009, United States Geological Survey officials informed the Panel that they had visited Liberia during March 2009 to work with the Government Diamond Office on outstanding issues with the database and to provide further training. На совещании в Вашингтоне, округ Колумбия, 15 апреля 2009 года официальные представители Геологической службы Соединенных Штатов информировали Группу о том, что в марте 2009 года они совершили поездку в Либерию с целью отработать с Государственным управлением по алмазам остающиеся вопросы, касающиеся этой базы данных, и провести дополнительное обучение его сотрудников.
For example, the United States Geological Survey, NOAA and the United States Agency for International Development (USAID), as part of the USAID Famine Early Warning System (FEWS) programme, organized a workshop entitled “Satellite Rainfall Estimation in Eastern and Southern Africa” in Pretoria, South Africa, in May 2000. В частности, Служба геологии, геодезии и картографии Соединенных Штатов Америки, НОАА и Агентство международного развития Соединенных Штатов Америки (ЮСАИД) в рамках программы " Система раннего предупреждения об опасности голода " (СРПГ) ЮСАИД организовали в мае 2000 года в Претории, Южная Африка, практикум по теме " Прогнозирование осадков с помощью спутников в восточной и южной частях Африки ".
Activities organized in 2006 under the Charter included a seminar for representatives of national civil protection agencies from countries in Latin America and the Caribbean, organized by the National Commission on Space Activities (CONAE) of Argentina, with the support of ESA, ASI, the United States Geological Survey and the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) of the United States. В числе мероприятий, организованных под эгидой Хартии в 2006 году, был проведен семинар для представителей национальных органов гражданской обороны из стран Латинской Америки и Карибского бассейна, который был организован Национальной комиссией по космической деятельности (КОНАЕ) Аргентины при поддержке ЕКА, АСИ, Геологической службы Соединенных Штатов и Национального управления по исследованию океанов и атмосферы (НОАА) Соединенных Штатов.
In 2005, it is expected that partnerships will be created with other United Nations agencies, as well as with partners such as the United States Geological Survey, the Famine Early Warning Network, Global Monitoring for Food Security, the Southern African Development Community (SADC) and the Satellite Applications Centre. Ожидается, что в 2005 году будут установлены партнерские связи с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, а также с такими партнерами, как Геологическая служба Соединенных Штатов, Система раннего предупреждения о голоде, Система глобального мониторинга продовольственной безопасности, Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК) и Центр по применению космической техники.
UNEP will continue to operate its North American node of GRID as a key centre for land cover assessment in cooperation with the United States National Aeronautics and Space Administration (NASA), the United States Geological Survey (USGS), the United States Forest Service (USFS) and the United States Environmental Protection Agency (EPA). ЮНЕП продолжит эксплуатацию своего севе-роамериканского центра ГРИД, который является ведущим центром по оценке почвенно-расти-тельного покрова, в сотрудничестве с НАСА, Геологической службой Соединенных Штатов Америки (ЮСГС), Службой охраны лесов Соединенных Штатов Америки (ЮСФС) и Управ-лением по охране окружающей среды Соединенных Штатов Америки (ЮСЕПА).
The United States Geological Survey developed the System for the United States Board on Geographic Names as the official repository of domestic geographical names data; the official vehicle for geographical names used by all departments of the federal Government; and the source for applying geographical names to federal electronic and printed products. Система была разработана Геологической службой Соединенных Штатов Америки для Совета по географическим названиям Соединенных Штатов Америки в качестве официального хранилища национальных данных о географических названиях; официального канала для использования географических названий всеми министерствами федерального правительства; и источника для применения географических названий при выпуске федеральной электронной и печатной продукции.
The United States Geological Service and Bureau de Recherches Geologique et Minieres conducted surveys on diamond production potential in CAR and Mali. Геологическая служба Соединенных Штатов Америки и Бюро геологических и горнорудных изысканий провели анализ возможностей в плане добычи алмазов в ЦАР и Мали.
The epicenter of the earthquake was located in the ocean at a depth of 10.7 kilometers and at a distance of 54 kilometers southwest of the city, as specified on the website of the U.S. Geological Survey (USGS). Очаг землетрясения находился в океане на глубине 10,7 километра и на удалении 54 километров к юго-западу от города, уточняется на сайте Геологической службы США (USGS).
Japan declared war on the United States in December, 1941. Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.
The U.S. Geological Survey estimates that the Arctic has nearly 25% of the world’s undiscovered energy resources, including about 15% of the world's undiscovered oil (90 billion barrels) and 44 billion barrels of natural gas liquids. По оценке Геологической службы США, в Арктике находится почти 25% неоткрытых мировых запасов энергоресурсов, в том числе примерно 15% нефти (90 миллиардов баррелей) и 44 миллиарда баррелей жидкого природного газа.
The President of the United States is now in Japan. Президент Соединённых Штатов сейчас в Японии.
Just to compare the Bakken to Bazhenov, a 2013 U.S. Geological Survey estimated Bakken-Three Forks recoverable oil reserves to be about 7.4 billion barrels, and 6.7 trillion cubic feet of recoverable natural gas. Давайте сравним Баккеновскую формацию с Баженовской свитой. По оценке Геологической службы США за 2013 год, извлекаемые запасы Баккеновской формации и формации Три Форкс составляют около 7,4 миллиарда баррелей нефти и 180 миллиардов кубометров газа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !