Exemples d'utilisation de "Until" en anglais avec la traduction "пока"

<>
Until someone takes a stand. Пока кто-то не даст отпор.
Until she begged and cried. Пока она не взмолилась и не начала кричать.
Until the cocaine wears off. Пока кокаин не выветрится.
Until you come out blue Пока ты не посинеешь
Until he makes a mistake. Пока он не совершит ошибку.
Until now it has not. Пока что этого не произошло.
This works until you invent newspapers. Это работало пока не изобрели газеты.
Until he comes to his senses. Пока он не придет в чувство.
Wait quietly until the doctor comes. Просто подожди спокойно, пока не придет лекарь.
And it went very quiet, until. А потом наступила тишина, пока.
Not until I withdrew my application. Пока я не ушла оттуда.
Not until we confirm the location. Нет, до тех пор, пока не установим точное место.
Just stay until I fall asleep. Просто останься, пока я засну.
Not until Milord hits the target. Нельзя, пока милорд не попадет в цель.
Until we've reached maximum coolness. Пока не достигнем максимальной крутости.
I wait here until she comes. Я подожду здесь, пока она придет
Babysit them until they're 18. Нянчи их, пока им не стукнет 18.
Not until after I had you. Не знал до тех пор, пока я не поимел тебя.
Wait until your lawyer's present. Подождем, пока придет ваш адвокат.
Please wait until I come back. Пожалуйста, подождите пока я вернусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !