Exemples d'utilisation de "Vagabonds" en anglais avec la traduction "бродяга"
You see, I recently ordered the slaughter of a group of vagabonds out in the bayou.
Как ты видишь, я недавно приказал уничтожить группу бродяг в дельте реки.
Even though the Penal Code of 1890 did not address exile as a form of punishment, it prescribed the sending of those considered vagabonds to marine islands or national boundaries.
Даже если в Уголовном кодексе 1890 года ссылка не рассматривалась как вид наказания, в нем предписывалось выселять лиц, считающихся бродягами, на острова или в приграничные районы.
Today we are seen as vagabonds and vagrants, and we risk being thrown into prison at any time; but we were born in this country and we want to do everything so as to earn a living legally.
Нас считают бездельниками и бродягами, и мы в любой момент можем очутиться в тюрьме; однако мы родились в этой стране и хотим сделать все возможное для того, чтобы зарабатывать на жизнь законным путем.
“The practice of some states may also be distinguished, whereby destitute aliens, foreign vagabonds, suspicious aliens without identity papers, alien criminals who have served their punishment, and the like, are, without any formalities, arrested by the police and reconducted to the frontier.
" Можно также отметить практику некоторых государств, в соответствии с которой иностранцы без средств существования, иностранные бродяги, подозрительные иностранцы без удостоверений личности, иностранные преступники, которые отбыли наказание, и т. п. безо всяких формальностей арестовываются полицией и препровождаются на границу.
And you won't change it, going around like a vagabond.
И ты не изменишь его, если будешь ходить повсюду, как бродяга.
What would a vagabond like you know of such a sum, pray?
Что такой бродяга как вы знаете о такой сумме?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité