Exemples d'utilisation de "Valuable" en anglais

<>
"Well this is very valuable. Мужчина: "Ну, это очень ценная вещь.
That could be a phenomenal, valuable activity. Это может быть феноменальным, полезнейшим занятием.
And so they're valuable. Они имеют ценность.
They're valuable dolls, collectibles. Это очень ценные куклы, коллекционные.
Because he is valuable, because I need his input. Потому что он очень полезен, потому что мне нужен его вклад.
Nothing is so valuable as friendship. Нет большей ценности, чем дружба.
And everybody learns a valuable lesson. И каждый извлек для себя ценный урок.
And that's why biodiversity data can be so valuable. Вот почему данные о биоразнообразии могут быть очень полезными.
These people are valuable as a group. Ценность этих людей определяется своей группой принадлежности.
He made a very valuable discovery. Он сделал очень ценное открытие.
He can be valuable if we give him the chance. Он может быть полезен, если мы дадим ему шанс.
Moreover, free-trade agreements are typically seen as politically valuable: Кроме того, соглашения о свободной торговле имеют и политическую ценность:
No, but it was valuable advice. Верно, но это был ценный совет.
Assets are useful or valuable resources owned by a company. Активы – это полезные или ценные ресурсы, которыми владеет компания.
And that message, very frankly, is valuable for society today. И этот принцип, положа руку на сердце, имеет большую ценность для современного общества.
We have far more valuable paintings. У нас есть гораздо более ценные картины.
Where a correlation ID is valuable is tracing through a process. Тем не менее идентификатор корреляции полезен для трассировки процесса.
Alicia made herself valuable by interviewing and hiring a new associate. Алисия показала свою ценность, проведя собеседование и приняв на работу нового сотрудника.
Both programmes had accumulated valuable experience. В рамках обеих программ накоплен ценный опыт.
If successful, this kind of rapid-fire bankruptcy process would be valuable. Если такие пожарные процессы банкротства окажутся успешными, они будут полезны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !