Sentence examples of "Vietnamese" in English

<>
Vietnamese Lunar New Year's Eve. Канун вьетнамского Нового Года по Лунному календарю.
Chili, if we move Vietnamese, they are evacuees. Чили, если мы перемещаем вьетнамцев, это называется эвакуанты.
And she decided, despite the advice of her neighbors, that she would take the chance and claim to be Vietnamese so that we could have a chance to survive, because at this point they're forcing everybody to work. И она решила, несмотря на советы её соседей, рискнуть и назваться вьетнамкой, чтобы у нас появился шанс выжить. Потому что к тому моменту они заставляли работать всех.
I have French nationality but Vietnamese origins. По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
Vietnamese, Indonesians, Filipinos, Burmese, Indians, and Malays wanted their freedom, too. Вьетнамцы, индонезийцы, филиппинцы, бирманцы, индийцы, малайцы, также хотели своей свободы.
And it wasn't until she met a Vietnamese lady who told her this, and then tutored her for two days intensively, that she was able to go into her exam and - you know, this was a moment of truth. И только после того, как она встретила вьетнамку, которая рассказала ей об этом, а потом интенсивно учила её 2 дня, она была готова пройти экзамен. Знаете, это был момент истины.
She wants to do Vietnamese fusion now. Теперь она хочет вьетнамский фьюжн.
So, for many Vietnamese, April 30 is a day of re-invention and rebirth. Поэтому для многих вьетнамцев 30 апреля – это день рождения заново.
Now this is Isaac from a Vietnamese stamp. А вот Исаак на вьетнамской марке.
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested. Там у них был лагерь для арестованных, где заявленные вьетнамцы подверглись бы языковому тестированию.
You know, Vietnamese is a pitch-based language. Знаешь, вьетнамский язык это язык интонаций.
In the 1970s and 1980s, the international community rallied to resettle more than a million Vietnamese. В 1970-х и 1980-х годах международное сообщество сплотилось, чтобы помочь переселению более миллиона вьетнамцев.
What, we got a Vietnamese firebug torching the dockside? Что, у нас тут вьетнамский поджигатель, выжигающий прибрежную территорию?
My father made false papers for the American deserters who did not wish to take up arms against the Vietnamese. Отец делал фальшивые документы для американских дезертиров, которые не хотели идти воевать с вьетнамцами.
And we end up in Hong Ngu on the Vietnamese side. Мы оказались в Хон Ну на вьетнамской стороне,
But it is worth recalling that China used lethal force to expel Vietnamese from the Paracel Islands in 1974 and 1988. Но не стоит забывать, что Китай применил силу, унесшую жизни людей, когда выгонял вьетнамцев с Парасельских островов в 1974 и 1988 году.
All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions. Все эти вьетнамские монахи, все, как один, в любимой позе лотоса.
More than 100,000 Vietnamese fled in April and May of 1975 alone, a number swelling to 2 million in the years after. Свыше 100 000 вьетнамцев убежали только в апреле и мае 1975 года, их число достигло 2 миллионов в последующие годы.
He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child. Его также признали виновным в преднамеренном убийстве вьетнамского ребенка.
April 30 is indeed called the Day of Liberation in Vietnam: 1.5 million Vietnamese died during that war; 3 million were wounded. 30 апреля действительно зовется Днем Освобождения во Вьетнаме: полтора миллиона вьетнамцев погибли в этой войне, три миллиона ранены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.