Exemples d'utilisation de "Viewers" en anglais avec la traduction "зритель"

<>
How can viewers sponsor my content? Могут ли зрители материально поддержать меня?
Large numbers of viewers were fooled. Одурачить удалось многих зрителей.
Direct viewers to click the info card. Предложите зрителям открыть подсказку, нажав на значок.
Invite viewers to contribute transcriptions or translations Как предложить зрителям добавить субтитры или перевод метаданных
Concurrent viewers: The number of simultaneous views. Количество зрителей. Число пользователей, которые смотрят трансляцию.
Use YouTube live chat to interact with viewers. Общение со зрителями в чате на YouTube.
Hook your viewers in the first few seconds. Увлеките зрителей с первых же секунд.
Mobile viewers will only see the Main Camera. Просмотр трансляций, которые ведутся с нескольких камер, не поддерживается на мобильных устройствах и в проигрывателе HTML5 – зрители будут видеть только изображение с основной камеры.
are contextually relevant and give value to viewers Учитывают контекст и интересы зрителя
Viewers are subscribing and unsubscribing to your channel normally. Зрители подписываются на канал и отменяют подписку. Это абсолютно нормальное явление.
By default, your ads will show to all viewers. По умолчанию объявления будут видны всем зрителям.
Connect with your viewers: Invite conversation with your fans. Найдите контакт со зрителями: приглашайте поклонников к диалогу.
Copy and share the link(s) with your viewers. Скопируйте одну из ссылок и поделитесь ей со зрителями.
For viewers, it's quintessential, over-the-top Hollywood action. Для зрителя это «экшн» в захватывающей голливудской манере.
Ask viewers to subscribe in your video and with annotations. Предложите зрителям подписаться на ваш канал. Это можно сделать и в самом видео, и в аннотациях.
Constant change and the appearance of excitement absorb viewers' attention. Постоянно меняющаяся картинка и возникновение чувства возбуждения поглощает внимание зрителя.
Learn how to use other tools to keep viewers engaged. О других инструментах на YouTube, которые помогают удержать внимание зрителей, читайте здесь.
He asked viewers to report whether they had smelled anything. Он попросил зрителей сообщить, что те почувствовали.
Get discovered: Learn how your video can reach new viewers. Продвижение канала: узнайте, как привлечь новых зрителей.
Point viewers to other videos, playlists, or channels on YouTube рекомендовать зрителям видеоролики, плейлисты и каналы на YouTube;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !