Exemples d'utilisation de "Vivian" en anglais

<>
Vivian is not at her best. Вивиан не в лучшей форме.
My ghostwriter, Vivian Dante, made that up. Его ведь придумала Вивьен Данте, мой литературный "негр".
I'm here about Vivian Bowers' murder. Я здесь по поводу убийства Вивиан Бауэрс.
We've gone a long way in two years, Vivian. За два года так "много воды утекло", Вивьен.
She has our next Vivian Bowers cover story. Она - наша следующая заглавная статья о Вивиан Бауэрс.
Vivian, I'm no puritan, and I'm no killjoy. Вивьен, я не пуританка и не брюзга.
They made it sound like Robert killed Vivian. Они пустили слух, будто это Роберт убил Вивиан.
So, were you looking for Vivian in Brookhaven? Так что, вы искали Вивиан в Брукхэвене?
Maybe find some daguerreotypes, some forgotten Vivian Maier photographs. Можно найти дагерротипы, какие-нибудь забытые фотографии Вивиан Майер.
Say hello to our new chief of staff, Vivian. Поздоровайся с нашей новой начальницей персонала, Вивиан.
And right now, I'm with Mrs. Vivian Morello. Прямо сейчас, я с миссис Вивиан Морелло.
Are you saying that Vivian Bowers is Mia's mother? И ты говоришь что Вивиан Бауэрс мать Мии?
I'm covering the Vivian Bowers murder for a celebrity magazine. Я расследую убийство Вивиан Бауэрс для звездного журнала.
So Vivian and I have been working together for 23 years. Т.о. мы с Вивиан работаем вместе уже 23 года.
Because Vivian knew what it was like to be far away from home. А Вивиан знала каково это - быть далеко от дома.
Now, burn those knee socks, tell Mandi at The Boutique that Vivian sent you. Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан.
She changed her name to Vivian because she wanted to fit in here in America. и поменяла свое имя на Вивиан, так как хотела приспособиться к жизни в Америке.
What counts for Vivian was the emotional connection she created with her fellow employees and our guests. Самым важным Вивиан считала эмоциональную связь с товарищами по работе и нашими гостями
So I spent time with Vivian, and I saw that she didn't find joy in cleaning toilets. Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов.
He tells me that he can always count on Vivian and the staff there to make him feel at home. И он сказал мне, что всегда может рассчитывать на Вивиан и здешних работников и чувствовать себя как дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !