Exemples d'utilisation de "Volatile" en anglais avec la traduction "летучий"

<>
Releases of toxic gas or volatile toxic liquid; выбросы токсичного газа или летучей токсичной жидкости;
Release of toxic gas or volatile toxic liquid; выброс токсичного газа или летучей токсичной жидкости;
Hexabromobiphenyl is less volatile than many POP substances. Гексабромдифенил является менее летучим по сравнению со многими СОЗ.
Release of toxic gas or volatile toxic liquids; выброс токсичного газа или летучей токсичной жидкости;
And this particular plant removes formaldehydes and other volatile chemicals. Это растение абсорбирует формальдегид и другие летучие химикаты.
Using local exhaust ventilation to control dust and volatile emissions; использование местной вытяжной вентиляции для контроля пылевидных и летучих выбросов;
Determination of the moisture and volatile matter content of kernels: Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах:
Essential oils, concentrated liquids that contain volatile aroma compounds from plants. Эфирные масла - концентрированные жидкости, содержащие летучие душистые вещества, полученные из растений.
Hexabromobiphenyl is less volatile than many of the currently listed POP substances. Гексабромдифенил является менее летучим по сравнению со многими включенными в Конвенцию СОЗ.
NOx in air contributes to ozone formation together with volatile organic compounds. Присутствие NOx в воздухе способствует образованию озона, а также летучих органических соединений.
During these processes, volatile PFOS-related substances may be released to the atmosphere. В процессе производства может происходить утечка в атмосферу летучих веществ, связанных с ПФОС.
Determination of moisture and volatile matter content on whole nuts (shell plus kernel): Определение содержания влаги и летучих веществ в целых орехах (скорлупа плюс ядро):
Data from most sectors concerning volatile organic compounds had been integrated into RAINS. В модель RAINS включены данные из большинства секторов, имеющих отношение к летучим органическим соединениям.
Determination of moisture and volatile matter content on whole dry fruits (shell plus kernel): Определение содержания влаги и летучих веществ на сухих фруктах (кожура плюс косточки плода):
In addition, volatile organic compounds (VOCs) emitted during combustion contributed to ozone (O3) formation. Кроме того, в процессе горения выделяются летучие органические соединения (ЛОС), способствующие образованию озона (О3).
Storage Vessels for Volatile Organic Liquids- 40 C.F.R. Part 60, Subpart Kb; Емкости для хранения летучих органических жидкостей- С.Ф.Н. 40, раздел 60, подраздел Kb;
A Program to Reduce Volatile Organic Compound Emissions by 40 Percent from Adhesives and Sealants. Программа по сокращению на 40 % выбросов летучих органических соединений из клеев и герметизирующих составов.
Determination of moisture and volatile matter content on whole nuts dry fruits (shell plus kernel): Определение содержания влаги и летучих веществ в целых орехах сухих плодах (скорлупа плюс ядра):
Apply measures, where cost-effective, to reduce emissions from waste products containing volatile organic compounds. применяет, в случае их затратоэффективности, меры для уменьшения выбросов из поступающих в отходы продуктов, содержащих летучие органические соединения.
Reductions in emissions of non-methane volatile organic compounds in the ECE region (1990-2001). Сокращение выбросов неметановых летучих органических соединений в регионе ЕЭК (1990-2001 годы).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !