Exemples d'utilisation de "Volunteer" en anglais avec la traduction "волонтер"
Traductions:
tous926
доброволец676
волонтер78
вызываться33
волонтерский16
добровольно предлагать1
autres traductions122
She went from part-time volunteer to paid staff.
Она перешла из частично оплачиваемого волонтера на оплачиваемого сотрудника.
These are managed by volunteer system administrators who are online.
За ними через интернет следят системные администраторы-волонтеры.
My mom used to volunteer in the gardens at Riverdale Park.
Наша мать работала волонтером в садах Ривердейл Парка.
He is a volunteer, But you would think he was coaching the Lakers.
Он волонтер, но вы не думайте, что он тренирует "Лейкерс".
Volunteer forces are delivering the vaccine to areas that have been cordoned off.
Волонтеры доставляют вакцину в оцепленные районы.
Yes - you see, I'm going to volunteer for the casualty clearing station.
Да, видите ли, я хочу пойти волонтером в пункт эвакуации раненых.
Volunteer dentists provide basic care — cleaning teeth, extracting teeth, that sort of thing.
Дантисты-волонтеры предоставляют основные виды лечения — проводят чистки, вырывают зубы и тому подобное.
You do a number of things: you're a vice president, you volunteer, you do something else.
В жизни вы играете несколько ролей - вы вице-президент, волонтер, кто-то еще.
Every weekend i volunteer at the local animal shelter, and they need a lot of help down there.
Каждые выходные я работаю волонтером в местном зверином приюте, и им там очень нужна помощь.
I volunteer at an animal shelter, and the supervisor is sick, and someone needs to feed the dogs.
Я волонтёр в приюте для животных, а их смотритель заболел, и кому-то надо кормить собак.
He didn't want any of his friends to be arrested, so he supplied everybody with this fake volunteer card.
True настоящий гуманист, и он не хотел, чтобы кто-то из его друзей был арестован, поэтому каждому он выдал вот по такой поддельной карточке волонтера.
Jenny is a young American dental hygienist who has gone to the clinic as a volunteer during her three-week vacation.
Дженни - молодая американка, стоматолог-гигиенист, приехавшая в клинику в качестве волонтера во время 3-недельных каникул.
And I assumed someone was working to preserve it or save it and I could volunteer, but I realized no one was doing anything.
И я подумал, что кто-то занимается тем, чтобы сохранить и поддержать ее и я бы мог стать волонтером, но я понял, что никто ничего не делал.
So we are throwing a little shindig for the police department because we're asking them to volunteer as security during the harvest festival.
В общем, мы устраиваем небольшую вечеринку для департамента полиции, потому что мы просим их быть волонтерами в качестве охраны на нашем фестивале.
Sometimes I go to Bill's farm and volunteer, so I can see up close and personal where the meat I eat comes from.
Иногда я работаю волонтером на ферме Билла и могу вживую увидеть, откуда берется мясо, которое я ем.
Nurse Busby works at The London Hospital during the day and in the evenings she's a volunteer with the St John Ambulance Brigade.
Сестра Басби днем работает в Лондонской больнице, а по вечерам она волонтер в бригаде скорой помощи Святого Джона.
Look, when you grow up and volunteer your time, you can do whatever your critical little heart desires, but right now, I'm driving this train, okay?
Слушай, когда вырастешь и станешь волонтёром, можешь делать всё, что пожелает твоё маленькое критикующее сердце, но сейчас я здесь главный, понятно?
"I'm not sure when he sleeps," said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group.
"Я даже не знаю, когда он спит", - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité