Exemples d'utilisation de "Volunteers" en anglais avec la traduction "доброволец"

<>
A clearing station that needs volunteers. В эти пункты требуются добровольцы.
Volunteers now boarding at gate 37. Добровольцам пройти на посадку в 37-й терминал.
And everything is managed by the volunteers. И всем этим занимаются добровольцы.
United Nations Volunteers: decrease of 7 positions (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 7 должностей (упразднение)
United Nations Volunteers: decrease of 2 positions (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 2 должности (ликвидация должностей)
Two Finance Assistants, United Nations Volunteers (new posts). Два помощника по финансовым вопросам, добровольцы Организации Объединенных Наций (новые должности).
United Nations Volunteers: decrease of 1 position (abolishment) Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 1 временную должность (ликвидация)
Two air conditioning mechanics, United Nations Volunteers (new posts); две должности механиков по обслуживанию кондиционеров, добровольцы Организации Объединенных Наций (новые должности);
Chechen Volunteers in Syria and the Dangers of Intervention Чеченские добровольцы в Сирии и опасности интервенции
Might we have some male volunteers from the audience? Может быть есть парни-добровольцы из зала?
They are having a lot of women volunteers around them. Они собирают много женщин-добровольцев вокруг себя.
The boarding party will be me accompanied by three brave volunteers. На абордаж отправлюсь я вместе с тремя бравыми добровольцами.
The Council is caIling for two volunteers to aid the Nebuchadnezzar. Совету нужны два добровольца для помощи "Навуходоносору".
And let's give these volunteers a nice round of applause. И давайте все поприветствуем наших добровольцев.
There are twenty men here, with fifty volunteers going through these hangars. Есть двадцать мужчин здесь, с пятьюдесятью добровольцами, проходящими эти ангары.
Capacity Building, Volunteers Recruitments and other projects- Mennonite Central Committee (MCC)- Since Nineties Укрепление потенциала, набор добровольцев и другие проекты — Центральный комитет меннонитов (ЦКМ) — с 80-х годов
Five United Nations Volunteers: one Finance Assistant and four Receiving and Inspection Assistants. пять добровольцев Организации Объединенных Наций: один помощник по финансовым вопросам и четыре помощника по приемке и инспекциям.
expressed its deep gratitude to the Group of Volunteers for its excellent work. выразила глубокую признательность Группе добровольцев за проделанную ею отличную работу.
Terrorist groups, both old and newly created, may receive fresh funding and volunteers. Террористические группы, как старые, так и недавно созданные, могут получить новое финансирование и добровольцев.
The Section currently meets this requirement with a Doctor/Pharmacist (United Nations Volunteers). В настоящее время эта функция выполняется врачом-фармацевтом (доброволец Организации Объединенных Наций).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !