Exemples d'utilisation de "Wada" en anglais

<>
Traductions: tous6 wada4 вада2
Here are some of the findings from the WADA report as well as other investigations: Ниже приведены некоторые выводы, содержащиеся в докладе WADA, а также в других отчетах:
They conducted an angiogram, and she's due a Wada Test. Они провели ангиографию, и она из-за Вада тест.
The WADA report listed many other countries with anti-doping violations, which probably only represents a fraction of the doping that is occurring. В докладе WADA перечислено множество других стран, чьи спортсмены принимают допинг — и это только маленький кусочек общей картины происходящего в настоящее время.
In a ceremony, as part of the workshop, representatives of the International Heliophysical Year secretariat awarded International Geophysical Year Gold Club certificates to Masami Wada and Keizo Nishi, two distinguished senior scientists from Japan. На состоявшейся в рамках Практикума церемонии представители секретариата Международного гелиофизического года вручили сертификаты Золотого клуба Международного геофизического года двум выдающимся заслуженным ученым из Японии- Масами Вада и Кейзо Ниси.
The World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited gene doping in 2003, but some scientists predict that its misuse in sport is likely to appear at the Beijing 2008 Olympics. Всемирное антидопинговое агентство (WADA) запретило генетический допинг в 2003 году, но некоторые ученые предсказывают, что злоупотребления этим видом допинга в спорте, вероятно, будут иметь место уже на Олимпиаде 2008 года в Пекине.
Secondly, a World Anti-Doping Association (WADA) report last year and numerous news reports have unveiled what has been described as a "culture" of widespread doping that seemed to be well-organized at a level higher than individual athletes...as opposed to just a few athletes going rogue. Во-вторых, в докладе Всемирного антидопингового агентства (WADA) за прошлый год и в многочисленных новостных репортажах говорилось о так называемой культуре повсеместного употребления допинга, которая методично насаждалась спортсменам сверху, и о нескольких спортсменах, не согласившихся с ней мириться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !