Exemples d'utilisation de "Welcome" en anglais

<>
Your Friend’s Welcome Bonus (30%) Вступительный бонус вашего друга (30%)
That heathen outstays his welcome. Этот язычник злоупотребляет гостеприимством.
they want immigrants to feel "welcome" or "comfortable." они хотят, чтобы иммигранты "ощущали гостеприимство" или "чувствовали себя комфортно".
Uh, you are most welcome. Эм, всегда пожалуйста.
Welcome Bonus on your first trade. Вступительный бонус при первой сделке
The electorate grew increasingly disillusioned with the unavoidable shortcomings of an over-familiar government, and the party grew increasingly discontented with a leader who had outstayed his welcome. Электорат был все больше разочарован неизбежными недостатками хорошо знакомого правительства, а партия была все больше недовольна лидером, который злоупотребил ее гостеприимством.
I am often struck by the way many Europeans use arms-length euphemisms when talking about immigrants: they want immigrants to feelwelcome” or “comfortable.” Меня часто поражает то, как многие европейцы используют отстранённые эвфемизмы, говоря об иммигрантах: они хотят, чтобы иммигранты «ощущали гостеприимство» или «чувствовали себя комфортно».
Fella, man, you are more than welcome. Дружище, всегда пожалуйста.
Take advantage of our competitive trading conditions along with FREE educational packages and Welcome Bonus Воспользуйтесь нашими конкурентоспособными условиями торговли наряду с бесплатным учебным пакетом и вступительным бонусом.
When a friend or family member who you referred makes their first deposit and starts trading, you will receive a 10% bonus into your trading account and your friend will receive a 30% Welcome Bonus. После того как приглашенный вами друг или родственник внесет первый депозит и начнет торговать, вы получите бонус 10% на свой торговый счет, а ваш друг получит вступительный бонус 30%.
You're welcome, Miss Waverly. Пожалуйста, мисс Уэверли.
Welcome back, boyls and ghouls. С возвращением, жмурики и упыри.
Well, you're welcome, Charles. Что ж, всегда пожалуйста, Чарльз.
Welcome to YouTube live streaming! Это руководство по созданию и проведению прямых трансляций на YouTube.
Lurkers aren't welcome here. Твоё присутствие здесь нежелательно.
All of this is welcome. Всё это правильно.
Well, welcome back, red delicious. С возвращением в строй, рыжеволосая конфетка.
You're most welcome, Eliza. Всегда пожалуйста, Элиза.
So, make him feel welcome. Так что прошу любить и жаловать.
Welcome back to homicide, Detective. С возвращением в убойный, детектив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !