Exemples d'utilisation de "West Bank" en anglais
Hamas among Palestinians in the West Bank and Gaza;
Хамас среди палестинцев на Западном Берегу и в Секторе Газа;
Specific recommendations for solid waste management in the West Bank.
Конкретные рекомендации для управления удалением твердых отходов на Западном берегу.
But there are 250,000 Israeli settlers in the West Bank.
Иордан проживает целых 250 000 израильских поселенцев.
This depicts a monument on the west bank of the Nile.
Здесь изображен памятник на западном берегу Нила.
In 2004, the Ramallah branch was opened in the West Bank.
В течение 2004 года на Западном берегу было открыто Рамаллахское отделение.
In the West Bank, under Fatah rule, negotiations have gone nowhere.
На Западном берегу, где правит партия ФАТХ (Движение за национальное освобождение Палестины), переговоры не продвинулись ни на шаг.
Indeed, while settlement-building in the West Bank has slackened, it continues.
Действительно, хоть строительство поселений на Западном берегу замедлилось, оно продолжается.
The programme manages a capital fund in Gaza and in the West Bank.
Программа управляет фондом основного капитала в Газе и на Западном берегу.
Israel cannot afford a second Gaza in the West Bank and East Jerusalem;
Израиль не может себе позволить повторение ситуации сектора Газа на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме;
Most of the 200,000 settlers in the West Bank are extremely religious.
Большинство из 200000 поселенцев на Западном берегу являются крайне религиозными.
Similarly, geopolitics does not work in Israel's favor on the West Bank issue.
Аналогичным образом, геополитика не играет на руку Израилю на Западном Берегу.
Sharon might decide on partial withdrawals and dismantling of settlements on the West Bank.
Шарон, вероятно примет решения относительно частичного ухода и демонтажа поселений на Западном берегу.
In the West Bank, UNDP assisted in land reclamation and cultivation in several areas.
На Западном берегу ПРООН оказала помощь в проведении работ по мелиорации земель и обработке почвы в ряде районов.
Today a third body was found on the west bank of the Hudson River.
Сегодня, на западном берегу реки Гудзон было найдено третье тело.
In the West Bank the organs of jurisdiction operate in a completely different way.
На Западном берегу органы юрисдикции действуют совсем по-другому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité