Exemples d'utilisation de "White Pine Lodge" en anglais
We'd like to preserve the coastal integrity of White Pine Bay.
Мы хотим сохранить нетронутой прибрежную красоту Уайт Пэйн Бэй.
Not you, not Bob Paris, not all of the scumbag criminals in White Pine Bay.
Ни ты, ни Боб Пэрис, ни все остальные подонки из Уайт Пайн Бэй.
And after your father was convicted, you were elected sheriff of White Pine Bay?
И после ваш отец был осужден, вы были избраны шериф Уайт-Пайн Бэй?
That way I know you can't shoot me, and I can't be spotted with you, so it's gonna have to be someplace outside of White Pine Bay.
Дабы быть уверенным, что вы меня не пристрелите, и нельзя, чтобы нас видели, так что это должно быть место за пределами Уайт Пэйн Бэй.
I'm just the elected president, just a wonderful, historical little tradition in our beloved White Pine Bay set up by our founding fathers.
Я только что избранный президент, просто замечательный, исторический маленькая традиция в нашем любимом городе Уайт-Пайн Бэй настройка нашими отцами-основателями.
Travel records show she's been commuting into White Pine Bay one weekend a month for the past 11 months.
Судя по данным, она приезжала в Уайт Пэйн Бэй на уикенд каждый месяц в течение 11 месяцев.
Finally, there were the splinters of white pine under his fingernails.
И, наконец, есть занозы под ногтями из белой сосны.
I mean, in White Pine Bay, I mean, not here here in the grocery store.
В смысле, в Уайт Пэйн Бэй, а не здесь - здесь в магазине.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort.
Белый песок, зеленые сосны, "" запах моря - это знаменитая здравница.
Dad, I'm in a white van, no windows, I can smell pine.
Пап, я в белом фургоне, без окон, пахнет хвоей.
Have either of you fellas heard of a place called the White Lodge?
Парни, слышал ли кто-нибудь из вас о месте, которое называется "Белый Вигвам"?
My people believe that the White Lodge is a place where the spirits that rule man and nature here reside.
Моё племя верит, что Белый Вигвам - это место, где обитают духи, правящие человеком и природой.
I must now admit that their motivation in the search for the White Lodge is not ideologically pure.
И я вынужден теперь предположить, что их мотивы поиска Белого Вигвама не являются идеологически чистыми.
I believe that during my disappearance, I was taken to the White Lodge.
Полагаю, что во время моего исчезновения, я был перенесён в Белый Вигвам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité