Exemples d'utilisation de "Wilderness" en anglais

<>
Yes, be brave, lone voice in the wilderness. О да, мужайся, глас вопиющего в пустыне.
A vast, unexplored wilderness shrouded in mystery. Заповедный первобытный лес, окутанный тайной.
And this is called "The Wilderness Downtown." "The Wilderness Downtown" [Пустынный центр города].
Gorgeous photos of a backyard wilderness worth saving Прекрасные фотографии родной природы, нуждающейся в охране
Welcome to our little madhouse in the wilderness. Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли.
Fortunately, you've all packed for a wilderness vacation. К счастью, у вас с собой есть все, что нужно для отдыха на природе.
Jan Hamilton is the founder of Wilderness Ranch in Loveland, Colorado. Джен Хэмильтон - основательница Wilderness Ranch в Лавленде, Колорадо.
And they were sent into a howling wilderness called The Void, locked inside forevermore. И отправили их в дикую пустыню под названием Пустота и заперли их внутри ее навсегда.
We'll cleave you from the herd and watch you die in the wilderness. Мы отрежем тебя от стада и будем наблюдать как ты умрешь на природе.
Anything less works only for the demagogues who would follow the UK into the wilderness. Менее амбициозные проекты будут лишь помогать тем демагогам, которые хотят пойти за Великобританией в дикие джунгли.
The longer we sit here bantering, the longer Daenerys is out there in the wilderness. Чем дольше мы здесь сидим и шутим, тем дольше Дейенерис где-то там, в диких степях.
So too is the religious impulse to seek a “desert” or wilderness in the ocean. Монахам того времени было свойственно искать «пустыню», то есть незаселенные, нетронутые места, в океане.
This prompted the moderate Federation of Korean Trade Unions to follow it into the wilderness. Это побудило умеренную Федерацию Корейских Профсоюзов последовать за ней.
and I am a Wilderness Explorer in Tribe 54.") And you can of course play games. Также вы можете играть в компьютерные игры.
12 years wandering the wilderness while you got to play cop and you raised my son! 12 лет скитания по пустыне, пока ты играла в копа, а ты растила моего сына!
Their laugh enchants children to run away from their parents and go deep into the wilderness. Их смех околдовывает детей и уводит от родителей далеко в глухомань.
If you sell The Paradise to me, I will cast Moray into the wilderness never to return. Если вы продадите мне Парадиз, я брошу Морея в пустыню забвения.
When it comes to digital assets, Russia's Nabiullina is not a lone cry in the wilderness. Когда речь заходит о цифровых активах, Набиуллина не одинока в своих убеждениях.
Did he see it as a metaphor for the hero's journey into the wilderness to face himself? Он считал это метафорой для путешествия героя в первобытность, чтобы найти себя?
Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points. Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !