Exemples d'utilisation de "Window seat" en anglais

<>
I'm in the window seat. Моё место у окна.
I got you a window seat. Я взял тебе место у окна.
I'd like a window seat, please Я хочу место у окна
If you'd rather have the window seat. Может ты предпочитаешь место у окна.
I hope you booked me a window seat. Надеюсь вы зарезервировали мне место у окна.
I asked for a window seat and that's what I'd like. Я попросил место у окна - вот поэтому.
Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat. Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода.
I was sitting in the window seat, and the flight attendant asked me to pull up the shade. Я сидел возле иллюминатора, и бортпроводница попросила поднять шторку.
It's a very simple trick, and I never fail to do it when I'm sitting in a window seat. Это очень простой трюк, и я делаю это каждый раз, когда сижу возле иллюминатора.
window seat место у окна
First class, window seat. 1-ый класс, место у окна.
Why the window seat? Почему место у окна?
Window seat or aisle? Место у прохода или у окна?
I'd like a window (an aisle) seat, please. Я хочу место у окна (прохода).
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
We just, we understand that the dead don't talk back or want the window open when it's freezing out or pick at your plate or pee on the toilet seat. Только мы, мы понимаем что мертвые не возражают если вы хотите открытое окно когда кто-то поднимает сиденье в вашем туалете.
Your seat is to the left of the window. Ваше место слева от окна.
Your seat is to the right of the window. Ваше место справа от окна.
She'd get her drink, take a seat, and spend hours staring out the window. Заказывала напиток, садилась за столик и часами сидела там, глядя в окно.
He took the toilet seat so we couldn't hit ourselves on the head and drown, and he took the toilet paper so we couldn't bend the bars, roll the paper out the window, slide down and have an escape and get away. Забрал сиденье для унитаза, чтобы мы не смогли залезть под него и утопиться, а ещё туалетную бумагу, чтобы не могли распилить решетки, размотать рулон бумаги, спуститься по нему со стены и сбежать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !