Exemples d'utilisation de "Wrists" en anglais

<>
Wrists, elbow, cracked patella, coccyx. Запястья, локоть, сломанная коленная чашечка, копчик.
They had to give up their wrists. Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
Subcutaneous skin splits to the wrists. Подкожные жировые ткани распались на запястьях.
Other methods used to inflict torture and other ill treatment documented by AI have included sleep deprivation, suspension by the wrists or ankles, severe beatings to the soles of the feet, the use of electric shocks to various parts of the body, and threats of sexual violence. МА задокументированы случаи применения и иных методов, относящихся к пыткам или другим формам жестокого обращения, среди которых- лишение сна, подвешивание за кисти или лодыжки, нанесение сильных ударов по ступням ног, подсоединение электродов к различным частям тела и угрозы сексуальным насилием13.
Circumferential bruising and ligament tears on her wrists? Окружная синяки и связки слезы на ее запястьях?
Wrists and ankles are bound to the bedposts. Запястья и лодыжки привязаны к столбикам кровати.
He had hot pepper all over his wrists. У него все запястья испачканы в перце.
She'd cut her wrists and she was dead. Она перерезала себе вены на запястьях и умерла.
She sprained both of her wrists in the fall. Она потянула оба запястья при падении.
Thanks, 'cause it's starting to cut into my wrists. Спасибо, они уже стали впиваться мне в запястья.
Ligature marks found around the wrists, not around the ankles. Отметины от связывания вокруг запястий не на лодыжках.
Look at the ligature marks on the victim's wrists. Взгляните на странгуляционные борозды на запястьях жертвы.
Avoid bending your wrists up, down, or to the sides. Не следует сгибать запястья вверх, вниз или в стороны.
Thanks, 'Cause they're starting to cut into my wrists. Спасибо, они уже стали впиваться мне в запястья.
While typing, use a light touch and keep your wrists straight. При печати на клавиатуре нажимайте клавиши легкими касаниями, при этом ваши запястья должны быть выпрямлены.
Ligature marks on their wrists and ankles indicate they were bound. Следы на их запястьях и лодыжках говорят о том, что они были связаны.
She's got ligature marks on her wrists and her ankles. У неё следы от связывания на лодыжках и запястьях.
Gold, silver, round their necks, round their wrists, in their filthy mouths! Золото, серебро, с их шей, с их запястий, из их паскудных ртов!
Avoid resting your palms or wrists on any type of surface while typing. При печати на клавиатуре не кладите кисти рук или запястья ни на какую поверхность.
Viola was in my room, she came to take care of my wrists. Виола была в комнате, она пришла перевязать мне запястья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !