Exemples d'utilisation de "Yandex . money" en anglais

<>
In this case, add money to your Yandex. В этом случае пополните кошелек Яндекс.
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
Yandex” search engine started supporting Tatar language too. Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
On the other side of the spectrum, Yandex shed 3.5% after being downgraded by a number of brokerages. После понижения рекомендаций от инвестдомов на 3,5% упали бумаги Яндекса.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Yandex Money (only deposit in transit through RBK Money) Яндекс – деньги (только ввод посредством системы RBK Money)
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
Yandex opened 36% higher on Tuesday to $33.62 a share after pricing at $25. Во вторник в начале торгов акции Яндекс стоили 33,62 доллара – на 36% выше исходной цены размещения, составлявшей 25 долларов.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
"What's great about Yandex is that it has more freefloating shares than we saw with LinkedIn (LNKD) and China's Renren (RENN)," says Anthony Moro, managing director of BNY Mellon Depositary Receipts. «В Яндексе привлекает то, что у него больше свободно обращающихся акций, чем у LinkedIn и китайского Renren», – утверждает Энтони Моро (Anthony Moro), управляющий директор BNY Mellon Depositary Receipts.
The problem is in that we don't have enough money. Проблема в том, что у нас не хватает денег.
He mentions Yandex - Russia's equivalent of Google - as a good example. В этом отношении он упомянул Yandex, назвав эту компанию хорошим примером.
He is always asking for money. Он всегда просит денег.
It's search engine company Yandex launched on the Nasdaq in May. Ее компания интернет-поиска «Яндекс» в мае вышла в свободный полет на биржевой площадке Nasdaq.
Do you have any money? У вас есть деньги?
Yandex is the first of its kind for Russia on Wall Street. Однако Яндекс - первая такая компания на Уолл-стрит.
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
Then I hired a group of software engineers who left to work for Yandex (one of Moscow’s Internet service providers). Потом я нанял других программистов, но они ушли в Яндекс.
I would have gone to the mountains had I had the money. Будь у меня деньги, я бы отправился в горы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !