Exemples d'utilisation de "Yeast" en anglais

<>
Traductions: tous61 дрожжи40 autres traductions21
Well, I figured out how to insert THC's genetic information code into yeast cells. Ну, я разобрался как поместить активное вещество марихуаны в дрожжевые клетки.
And as a doctor, you would know that yeast extract contains a high amount of niacin, which has caused you to experience a slight heat flash. И как доктор, вы знаете, что дрожжевой экстракт содержит большое количество ниацина, который и является причиной ваших ощущений.
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30.
Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal's combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies. Внутри электростанции, специально разработанные дрожжевые клетки превращают углекислый газ, генерируемый при сжигании угля, в сырье для напольной плитки и других строительных материалов.
You're like a yeast infection! Ты как молочница!
It needs to be the yeast." А оно должно быть закваской."
That she doesn't have a yeast infection? Что у неё нет молочницы?
Who doesn't get yeast infections these days? Кто за эти дни не подцепил молочницу?
It doesn't matter whether you're a yeast; Не важно если ты одноклеточный гриб;
I can smell a cache of yeast cakes 40 mile off. Я чую запах свежих дрожжевых пирожных за 40 миль.
Many microbiology laboratories currently do not routinely differentiate Candida isolates or use yeast identification methods. Во многих микробиологических лабораториях сейчас, как правило, не выделяют изоляты Candida или не используют методы дрожжевой идентификации.
Tell me, did he check you for a yeast infection while he was down there, too? А он случайно не нашёл у тебя ещё и молочницу, когда обследовал твои половые органы?
The fact of the matter is it was a yeast infection, that's all it was. Но дело то в том, что это было всего-то обычное грибковое заболевание.
Like Godfather says, malingering spreads like a yeast infection unless you nip it in the bud. Как Годфазер говорил, "притворяться больным" распространится как инфекция, если ты не пресечешь это в корне.
Yes, and now everywhere I go, I am known as the girl with the raging yeast infection. Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
Like, last week, he asked me how I was, and I told him I had a yeast infection. К примеру, на прошлой неделе он спросил, как у меня дела, а я ему ответила, что у меня молочница.
In yeast, where the process has been studied in molecular detail, the longevity triggered by calorie restriction is mediated by SIR2. Обнаружить молекулярную основу продолжительности жизни млекопитающих пока что не удалось.
Hey, I see a glimmer of hope in your eye, Dr. McAllister, and I'm gonna kill it like a particularly nasty yeast infection. Эй, я вижу проблеск надежды в ваших глазах, доктор Макалистер, и я уничтожу ее как очень отвратительную молочницу.
I know it might feel a little bulky, but honestly, it's a little slutty not to and also that's how you get yeast infections. Я знаю, это может казаться слишком громоздким, но честно, так менее распутно, и также ты не подцепишь никакой инфекции.
I'm really surprised that Jesus Christ Superstar has chosen to end the world this way instead of the way he killed off the dinosaurs, which was a global yeast infection. Я поражена тем, что Иисус Христос - суперзвезда выбрал такой сценарий конца света, вместо того, как он раньше уничтожил всех динозавров, а именно эпидемией грибка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !