Exemples d'utilisation de "a few times" en anglais avec la traduction "несколько раз"

<>
Traductions: tous70 несколько раз50 autres traductions20
Watched "animal house" a few times. Зато несколько раз смотрел "дом животных".
I shook my head a few times. Я покачал несколько раз головой.
I took pity on him a few times. Я сжалилась над ним несколько раз.
I heard you on the landing a few times. Я слышала, тебя на лестнице несколько раз.
I just wanna go through this piece a few times. Я просто хочу повторить этот кусок несколько раз.
Your PC might restart a few times during the installation. Во время установки компьютер может перезапуститься несколько раз.
I tried to crack onto her a few times, but. Я пытался подкатить к ней несколько раз, но.
They Skype with their families a few times a week. Несколько раз в неделю они переговариваются по Skype со своими семьями.
Your controller motors will vibrate a few times to confirm. Геймпад несколько раз завибрирует, подтверждая блокировку.
Looked through this a few times, but nothing rings a bell. Просмотрел это несколько раз, но ничего особенного не заметил.
There have been a few times in bed we've enjoyed. Всего лишь несколько раз нам было хорошо в постели.
We met on the rodeo circuit, knocked boots a few times. Мы познакомились на родео, несколько раз встретились на сеновале.
They switched his mission order around a few times, and I lost track. Они изменяли сроки его миссии несколько раз, и я просто перестал следить за этим.
So my sister-in-law asked me a few times, "Please stop whistling." Поэтому сестра жены несколько раз просила: "Пожалуйста, прекрати свистеть".
I almost got married a few times, but I always messed it up. Я чуть женился несколько раз, но я всегда все портил.
So Dad said I can take it around the block a few times. Папа сказал, что я могу проехать по району несколько раз.
Now you've heard me mention oxygen a few times at this point. Я уже упоминала кислород несколько раз.
Yeah, I've been on the receiving end of those a few times. Да, я даже был на окончательных ссорах несколько раз.
The filter is a good solution, if you plan to email a document a few times. С помощью фильтра удобно рассылать один документ несколько раз.
Repeat that game a few times and you will be able to afford a corporate jet. Повторите эту игру несколько раз, и вы сможете позволить себе корпоративный самолет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !