Exemples d'utilisation de "abort return" en anglais
It wasn’t a full abort, in which “you stop what you’re doing and get your butt back to the airlock right now,” says Cassidy.
Это не было срочное прекращение работ, «когда ты все бросаешь и быстро шевелишь задницей, возвращаясь в шлюзовую камеру», говорит Кэссиди.
The sooner you return, the happier your father will be.
Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
An unexpected issue surfaced when Jack commented, “To do this landing safely, of course, we need the ability for the astronauts at any time to hit the abort button, wave off the landing approach, and go back into outer space.”
Возникла неожиданная проблема, когда Джек сказал: «Конечно, чтобы посадка была безопасной, нам надо обеспечить астронавтам возможность в любой момент нажать кнопку отмены, отменить заход на посадку и вернуться в открытый космос».
If I did not shoot him down during his first one third of a turn, I had to abort the attack and zoom away.”
Если я не сбивал его в течение первой трети поворота, я вынужден был прекращать атаку и уходить».
Failing to pass this parameter will cause the linking process to abort.
Если этот параметр не будет передан, процесс привязки прервется.
He left his native village never to return.
Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Not acknowledging this webhook event will cause the linking process to abort.
Если вы этого не сделаете, данное событие Webhook прервет процесс привязки.
The first change is the escalation of efforts by the United States and its Western allies to abort the Iranian regime's nuclear quest.
Первое изменение - это увеличение усилий США и их западных союзников по остановке ядерной программы иранского режима.
What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
Signs appeared that Pinochet was planning to abort the plebiscite.
Появились знаки того, что Пиночет стал планировать отмену плебисцита.
But if Agent Samuels drops his paper at any point, we will abort the mission.
Но если агент Сэмюэлс уронит его газету в любой момент времени, мы отменяем миссию.
You heard me warn him not to touch that abort panel.
Вы же слышали, что я просил его не трогать кнопку аварийной отмены процесса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité