Exemples d'utilisation de "abuse prevention" en anglais

<>
Traductions: tous32 autres traductions32
Because the Federal Child Abuse Prevention and Treatment Act defines this as neglect. Поскольку федеральный закон о предотвращении жестокого обращения с детьми определяет это как безнадзорность.
Outcome: comprehensive drug abuse prevention integrated into curricula of primary schools. Итог: включение в учебную программу начальных школ комплексных вопросов профилактики злоупотребления наркотиками.
The “For Youth, by Youth” Global Forum on Drug Abuse Prevention, held in Banff, Alberta, Canada, brought together young people from 24 countries. В Глобальном форуме по предотвращению злоупотребления наркотиками под названием «Молодыми для молодых», проходившем в Банфе, провинция Альберта, Канада, приняли участие представители молодежи из 24 стран мира.
The trend at the global level remains positive: drug abuse prevention interventions are being expanded and have largely been maintained at this improved level. На глобальном уровне тенденция остается позитивной: масштаб мероприятий по профилактике злоупотребления наркотиками расширяется и повсеместно поддерживается на этом более высоком уровне.
On the one hand, considerable investments in drug abuse prevention have been made during the past decade and they seem to be showing results. С одной стороны, в последнее десятилетие в работу по предупреждению злоупотребления наркотиками были вложены значительные средства, что дало свои плоды.
The study will also be underpinned by the general definition of child abuse agreed by the experts participating in the WHO Consultation on Child Abuse Prevention in 1999. В исследовании будет также использовано общее определение злоупотребления в отношении ребенка, согласованное экспертами, которые участвовали в состоявшихся в 1999 году консультациях ВОЗ по вопросу о защите ребенка от злоупотребления.
The Commission on Narcotic Drugs, at its forty-eighth session, in 2005, paid special attention to HIV/AIDS, with a thematic debate on drug abuse prevention, treatment and rehabilitation. Комиссия по наркотическим средствам на своей сорок восьмой сессии в 2005 году уделила особое внимание проблеме ВИЧ/СПИДа в ходе прений по тематике профилактики, лечения наркомании и реабилитации наркоманов.
The on-site training programmes covered the following areas: communicable disease prevention, substance abuse prevention, emotional/psychological, overview of drug abuse treatment, re-entry/aftercare, vocational/social skills and behaviour management. Осуществляемые через посредство Интернет учебные программы охватывали следующие области: профилактика инфекционных заболеваний, предотвращение токсикомании, эмоциональные/психологические аспекты лечения от наркомании, возвращение к нормальной жизни/последующий уход, формирование профессиональных/социальных навыков и управление поведением.
A booklet on how to organize youth events against drug abuse was published, building on the experiences of the Youth Vision Jeunesse Drug Abuse Prevention Forum, held in Banff, Canada in April 1998. По итогам форума против злоупотребления наркотиками (Youth Vision Jeunesse), проходившего в Банфе, Канада, в апреле 1998 года, была опубликована брошюра по вопросу о том, как организовывать молодежные мероприятия против наркомании.
This cooperation encompasses advocacy, marketing support, project management, training and also direct sponsorship of UNODC programmes, including research and publications, in the area of drug abuse prevention, crime prevention, countering money-laundering and anti-corruption. Это сотрудничество охватывает информационно-просветительскую работу, поддержку маркетинга, управление проектами, подготовку кадров, а также прямую поддержку программ ЮНОДК, включая исследования и публикации, в области профилактики злоупотребления наркотиками, предупреждения преступности, борьбы с отмыванием денежных средств и противодействия коррупции.
Between 2000 and the beginning of 2003, the Global Youth Network on Drug Abuse Prevention organized regional training events for youth programmes in various regions: Africa, South Asia, South-East Asia, Central and Eastern Europe and the Caribbean. В период с 2000 по начало 2003 года Глобальная молодежная сеть по предупреждению злоупотребления наркотиками организовывала региональные учебные мероприятия для молодежных программ в разных регионах: Африке, Южной Азии, Юго-Восточной Азии, Центральной и Восточной Европе и Карибском бассейне.
There is also a need to further strengthen national capacities in precursor control and drug abuse prevention, as well as in policy formulation, planning and monitoring among relevant Bolivian government ministries and agencies at national, regional and municipal levels. Существует также необходимость в дальнейшем укреплении национального потенциала в области контроля над прекурсорами и профилактики наркомании, а также в разработке политики, планировании и мониторинге в рамках соответствующих министерств и ведомств Боливии на национальном, региональном и муниципальном уровнях.
People using the Centre will be able to receive general health information as well as more specialized services such as drug and alcohol counselling, traditional spiritual counselling, sexual abuse prevention information, and support services to assist in raising healthy babies. Посетители Центра смогут получить общую информацию по вопросам здравоохранения, а также более специализированные услуги, например консультации по проблемам наркомании и алкоголизма, информацию о предупреждении сексуального насилия и помощь в воспитании здорового потомства.
The Global Youth Network against Drug Abuse, initiated by UNDCP and launched at the Drug Abuse Prevention Forum organized by Youth Vision Jeunesse in Banff, Canada, in 1998, has grown to include over 70 groups from more than 40 countries. Глобальная молодежная сеть против злоупотребления наркоти-ками, созданная по инициативе ЮНДКП на Форуме по предупреждению злоупотребления наркотиками, организованном в 1998 году неправительственной организацией " Молодежь смотрит в будущее ", Банф, Канада, выросла в своих масштабах, и сейчас в нее входят свыше 70 групп из более чем 40 стран.
That is why States are requested to provide information about three of the most basic kinds of intervention focusing on drug abuse prevention: providing information and education about drugs and drug abuse, life-skills development and providing alternatives to drug use. Именно поэтому государствам предлагается предоставить информацию о трех основных видах целенаправленных мер по профилактике злоупотребления наркотиками: информации и просвещению по вопросам наркотиков и злоупотребления наркотиками, формированию жизненных навыков и обеспечению альтернатив употреблению наркотиков.
Publications: Ultrasonography of the thyroid in children and adolescents, Stuttgard; New York: Schattauer (2000); information materials on substance abuse prevention within the frame of the Dutch-WHO-Belarus Project New approaches to training in the field of narcology, Gomel, Belarus (1999). Публикации: Ultrasonograthy of the thyroid in children and adolescents, Stuttgart; New York: Schattauer (2000); информационные материалы по профилактике токсикомании в рамках проекта Нидерландов-ВОЗ-Беларуси «Новые подходы к подготовке кадров в области наркологии», Гомель, Беларусь (1999 год).
In order for the interventions to have an impact on drug abuse trends, the coverage of all types of drug abuse prevention intervention needs to reach a high level in all settings and be sustained at that level in the medium term. Для того чтобы принимаемые меры оказали влияние на тенденции в сфере злоупотребления наркотиками, степень охвата мероприятиями всех типов по профилактике злоупотребления наркотиками должна стать максимальной повсеместно и оставаться на этом уровне в среднесрочной перспективе.
In the Southern Cone of Latin America, the United Nations Office on Drugs and Crime is implementing HIV/AIDS and drug abuse prevention by developing a joint approach for organizations and institutions of civil society and a wide range of government agencies. в странах Южного конуса Латинской Америки Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности принимает меры по профилактике ВИЧ/СПИДа и злоупотребления наркотиками и разработало общий подход для организаций и учреждений гражданского общества, а также самых разнообразных правительственных ведомств.
For instance, many specialized agencies and regional commissions of the United Nations are involved in promotion of literacy and non-formal education in such areas as general health and nutrition, education, agricultural extension, vocational training, drug abuse prevention, environmental education, among others. Так, например, многие специализированные учреждения и региональные комиссии Организации Объединенных Наций участвуют в мероприятиях по пропаганде грамотности и неформальному образованию в таких областях, как общее санитарно-гигиеническое просвещение и питание, образование, распространение сельскохозяйственных знаний, профессионально-техническое обучение, профилактика наркомании, просвещение по вопросам охраны окружающей среды и т.д.
That is noteworthy in that, of the three drug abuse prevention approaches that Member States are asked to report on in the biennial reports questionnaire, the programmes utilizing a life-skills education approach are those with the most solid evidence of effectiveness. Следует отметить, что из трех подходов к профилактике злоупотребления наркотиками, о которых государствам-членам предлагается сообщать в ответах на вопросник к докладам за двухгодичный период, наиболее эффективными, как это показывают факты, оказываются программы с использованием подхода, связанного с обучением жизненным навыкам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !