Exemples d'utilisation de "access control system" en anglais

<>
CCTV is not integrated with any access control system. Система скрытого наблюдения не интегрирована ни в какую систему контроля доступа.
The existing cameras are not integrated with any access control system. Эти камеры не соединены ни с какой системой контроля доступа.
Previously installed cameras will be fully integrated with the proposed access control system. Ранее установленные камеры будут полностью интегрированы в предлагаемую систему контроля доступа.
The implications of the global access control system for the capital master plan; информацию о последствиях введения в действие глобальной системы контроля доступа для Генерального плана капитального ремонта;
Having read the report, he was more confused than ever about the proposed access control system. Прочитав доклад, он, как никогда ранее, остался в недоумении относительно предлагаемой системы контроля доступа.
The global access control system, as proposed by the Secretary-General, included a global identity management concept. Глобальная система контроля доступа, предложенная Генеральным секретарем, включала концепцию глобального управления процессом идентификации.
ITC would be integrated into the global access control system of the United Nations Office at Geneva. ЦМТ будет включен в глобальную систему контроля доступа Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
UNHCR will be integrated into the global access control system of the United Nations Office at Geneva. УВКБ будет включено в глобальную систему контроля доступа Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
The impact of implementing the global access control system on human resources requirements in the area of safety and security; информацию о последствиях введения в действие глобальной системы контроля доступа для потребностей в людских ресурсах в области обеспечения охраны и безопасности;
Mr. Mazumdar (India) said that the question of the global access control system should be given further consideration, for two reasons. Г-н Мазумдар (Индия) говорит, что вопрос о глобальной системе контроля доступа заслуживает дополнительного рассмотрения по двум причинам.
The design concept of the strengthening security projects focuses on perimeter protection for the Headquarters complex, supported by an electronic access control system. Основное внимание в разработанных проектах укрепления охраны и безопасности уделяется наружной защите комплекса Центральных учреждений, подкрепляемой электронной системой контроля доступа.
The access control system, which was planned by UNOV as part of the security enhancements programme, was not approved by UNIDO's Member States. система контроля доступа, которая была запланирована ЮНОВ в рамках программы повышения безопасности, не была одобрена государствами- членами ЮНИДО.
None of those six projects was in conflict with the ambitious global access control system referred to in paragraph 44 of section XI of resolution 59/276. Ни один из этих шести проектов не противоречит широкомасштабным планам создания глобальной системы контроля доступа, о которой говорится в пункте 44 раздела XI резолюции 59/276.
The location currently has 73 CCTV cameras installed; however, they are backed up to a single proprietary video recorder that is not integrated with the access control system. На территории комплекса в настоящее время установлено 73 камеры скрытого наблюдения, однако они подсоединены к единственному фирменному видеомагнитофону, который не интегрирован в систему контроля доступа.
Concerning radio-frequency grounds passes, the Group was not fully convinced of the advisability of an access control system, and would like the matter to be further examined. Что касается электронных пропусков, то Группа не полностью убеждена в необходимости внедрения системы контроля доступа и считает, что этот вопрос следует дополнительно изучить.
Installation of an electronic access control system with turnstiles at entrance gates and doors (those for the latter operating outside working hours) to allow access to staff with magnetic cards; установка электронных систем контроля доступа с турникетами при входе в ворота и в двери (которые используются во внерабочее время) для обеспечения доступа персонала с использованием магнитных карточек;
The proposal is based on the provision for security devices as follows: cameras, door contacts, door releases, request-to-exit motion detectors, card readers and integration with the Headquarters access control system. Предложение предусматривает установку следующего оборудования для обеспечения безопасности: камер, дверных контактов, приспособлений для открывания дверей, детекторов сигналов на выход из здания, приспособлений для считывания электронных карточек, а также интеграцию в систему контроля доступа в Центральных учреждениях.
The proposal is based on the provision of security devices as follows: cameras, door contacts, request-to-exit motion detectors, card readers, electromagnetic locks and integration with the Headquarters access control system. Предложение предусматривает установку следующего оборудования для обеспечения безопасности: камер, дверных контактов, детекторов сигналов на выход из здания, приспособлений для считывания электронных карточек, электромагнитных замков и интеграцию в систему контроля доступа в Центральных учреждениях.
Following the review and assessment of the current status of access control at all main locations of the Organization, a two-phased approach for implementation of the standardized global access control system is proposed. После проведения обзора и оценки нынешнего состояния дел с контролем доступа во всех основных местах службы Организации предлагается подход к осуществлению проекта создания стандартизованной системы контроля доступа, предусматривающих два этапа.
At the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, a synopsis of previously funded projects that would integrate seamlessly with the standardized access control system is provided in the following table: По просьбе Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам в приведенной ниже таблице содержится краткий перечень ранее профинансированных проектов, которые органично интегрируются в стандартизированную систему контроля доступа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !