Exemples d'utilisation de "accessorial liability" en anglais

<>
Since this delay is beyond our control, we cannot assume any liability. Так как эта задержка не зависит от нас, мы не можем взять на себя ответственность.
Associate a shipping carrier with information such as a carrier service, an accessorial master, and a billing group. Свяжите перевозчика со сведениями, такими как услуга перевозчика, шаблон дополнения и группа выставления счетов.
Unfortunately we must inform you that our insurer refuses to accept liability. К сожалению, мы должны Вам сообщить, что наш страховой агент отклонил принятие на себя ответственности.
Click Carrier accessorial charges. Щелкните Накладные расходы дополнительного перевозчика.
limitation of liability Ограничение ответственности
To set up an accessorial assignment, follow these steps: Чтобы настроить дополнительное назначение, выполните следующие действия.
In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed. В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось.
Select an accessorial assignment for a shipping carrier. Выберите дополнительное назначение для перевозчика.
The sender therefore does not accept liability for any errors or omissions in the contents of this message which arise as a result of e-mail transmission. Поэтому отправитель не несет ответственности за любые ошибки или упущения в содержании данного сообщения, которые могут возникнуть в результате передачи по электронной почте.
Configure other accessorial charges and define the criteria and rating calculations for the shipping carrier. Настройте другие дополнительные расходы, а затем определите критерии и расчеты рейтинга для перевозчика.
Kershaw's employers, Turner Bros Asbestos, do not admit liability. Наниматели Кершоу, Turner Bros Asbestos, не признают ответственности.
Percentage - Enter the percentage to use for calculating accessorial charges. Процент — введите процент для расчета дополнительных расходов.
It imposes criminal liability for false submissions in 2016. Закон вводит уголовную ответственность за подачу ложных данных о доходах в 2016 году.
Set up the accessorial charges for the shipping carrier. Настройте дополнительные расходы для перевозчика.
Pepperstone Financial does not accept or bear any liability whatsoever in relation to the operation of the Pepperstone Financial Trading Platforms. «Пепперстоун Файненшиал» не принимает и не несет никакой ответственности относительно работы трейдинговых платформ «Пепперстоун Файненшиал».
Set up accessorial assignments Настройка дополнительных назначений
Trading with any system that you leave to run and trade your account without being present may cause significant financial loss and Pepperstone Financial does not accept or bear any liability whatsoever in relation to the operation of the Automated Strategies on the Pepperstone Financial Trading Platforms. Торговля по любой системе, которую вы оставляете работать и управлять вашим счетом без вашего присутствия, может привести к значительным финансовым убыткам, и «Пепперстоун Файненшиал» не принимает и не несет никакой ответственности в отношении работы автоматизированных стратегий на Торговых платформах «Пепперстоун Файненшиал».
When you rate a shipment, you can calculate accessorial charges and assign those charges to freight transportation services. При оценке отгрузки можно рассчитать дополнительные расходы и назначить их службам транспортировки фрахта.
We are not liable to you for any loss, expense, cost or liability suffered or incurred by you due to you using a version different from our standard version with all available updates installed; Мы не несем ответственности за какие-либо убытки, расходы или обязательства, понесенные вами по причине использования версии, отличающейся от нашей стандартной версии со всеми доступными установленными обновлениями;
The accessorial charge is calculated per unit of measure for the fuel charge. Дополнительные расходы рассчитываются в единицах измерения доплаты за топливо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !