Exemples d'utilisation de "achieved" en anglais

<>
Achieved remission - following neoadjuvant chemotherapy. После неоадъювантной химиотерапии наблюдается ремиссия.
What, then, can be achieved? Что же тогда можно сделать?
Tommy, you've achieved nothing tonight. Сегодня, Томми, ты остался с носом.
worse yet, he has achieved little. что еще хуже, многих планов он так и не смог реализовать.
And how they have been achieved . И как же это произошло?
This is achieved through the following: Для этого можно использовать следующий код:
Your brothers achieved your father's will. Ваши братья исполнили желание вашего отца.
Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded. Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации.
In those respects, the original vision was achieved. В этом первоначальные идеи осуществились.
The player has achieved a level in the app. Игрок прошел уровень в приложении.
But seven years later, what has the US achieved? Однако каковы достижения США сейчас, семь лет спустя?
The same functionality can be achieved with the scrollbar; То же можно сделать с помощью полосы прокрутки;
We have achieved a united Europe without uniting Europeans. Таким образом, мы объединили Европу, не объединив европейцев.
Moreover, it was achieved without a shot being fired. К тому же, она была совершена без единого выстрела.
You know something? This has been achieved in India. Знаете, а индийцам это удалось!
But that ambitious outcome is easier described than achieved. Однако такое амбициозное решение проще предложить, чем осуществить.
This is best achieved by analysis of daily urine excretion. Это лучше всего делать посредством анализа ежедневного мочевыделения.
These adaptations were achieved through phonetic, morphemic and lexical substitution. Их адаптация произошла на основе фонетической, морфологической и лексической замены.
So far, the Union's actions have achieved the opposite. До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
For 45 minutes, I had achieved my life's dream. На 45 минут я воплотил свою мечту жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !