Exemples d'utilisation de "adam's" en anglais avec la traduction "адам"

<>
You think adam's a multiple personality? Ты считаешь, у Адама расщепление личности?
Pack up Adam's things and have them ready. Собери вещи Адама, и будьте наготове.
I moved into Adam's old place in Prospect Heights. Я переехал на в старую квартиру Адама на Проспект Хайтс.
Like Adam's parents had given him some sort of gift. Словно родители Адама дали ему некий подарок.
Well, I hate to say this, but fabrication is Adam's department. Что же, ненавижу говорить это, но фальсификация - это область Адама.
In fact, I want to throw a surprise party for Adam's birthday. Нет, на самом деле, я хочу устроить вечеринку-сюрприз на день рождения Адама.
Would you say that Adam's lack of financial success makes you unhappy? Вы могли бы сказать, что отсутсвие материального успеха Адама делает вас несчастной?
I hope Adam's not tapping my parents for cash for his window. Я надеюсь, Адам не клянчит деньги у моих родителей на витраж.
Let's tune into the conversation of the principals in Adam's temptation. Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама.
You think you could track down Doomsday Adam's real name and address? Как думаешь, сможешь нарыть настоящее имя и адрес этого Адама?
Well, Adam's a worrier and always has been and so is your mom. Ну, Адам - паникёр и всегда им был, как и ваша мама.
Tracy, as fellow stars, we may actually be able to solve Adam's problem. Трейси, как настоящие звезды, мы вообще-то можем решить проблему Адама.
Even with skeletal fluorosis, Adam's injuries are not consistent with just running into a tree. Даже учитывая флюороз скелета, повреждения Адама были бы менее тяжелыми, если бы он просто ударился о дерево.
Adam's come to give his opinion on my purchase and I've come to value his opinion. Адам приехал высказать свое мнение по поводу этой покупки, что я очень ценю.
Adam's with Mary dancing to the beat of 5 million remotes clicking to someone hotter, hipper, and wetter. Адам и Мери танцуют К 5 миллионам щелчков переключения канала На что-то более горячее, молодежное и слезливое.
They just used you, but your boss is dead, Adam's life is on the line, and millions were lost. Они просто использовали вас, но ваш босс мертва, жизнь Адама в опасности, и потеряли миллионы.
Um, by the way, Adam's Mike was open, and the sound guys say that Grace is a dirty talker, just like you. Кстати, микрофон Адама не был отключен, и звуками говорят, что Грейс та еще грязная болтушка, прям как ты.
I'm just saying that I think Adam's been connected to you since day one, and if I were you, I'd want him to, take my flower. Я просто говорю, что мне кажется, у вас с Адамом связь с самого первого дня, и будь я на твоем месте, я бы захотела, чтобы он сорвал цветок.
All of these contribute to the record, just like a good camera was necessary for Ansel Adam's unforgettable photos of the American West, or good marble and sharp chisels for Michelangelo's sculpture of David. Все это является частью успеха, как хорошая камера была необходима для получения незабываемых фотографий американского Запада Анселя Адаме или же хороший мрамор и острый резец для скульптур Микеланджело.
What Adam's been working on for this last period is not only how to have Dan be able easily to make his own pieces, but how he can perform his piece using this kind of personal instrument. Адам в последнее время работал с Дэном не только над тем, как с легкостью создавать музыку, но и как её исполнять, используя персональные инструменты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !