Exemples d'utilisation de "adapt book" en anglais

<>
It is hard to adapt this story for children. Эту историю сложно адаптировать для детей.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
He couldn't adapt to new circumstances. Он не мог приспособиться к новым обстоятельствам.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Why don't you adapt your way of life to circumstances? Почему ты не приспосабливаешь свой способ жить к обстоятельствам?
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
The young adapt to change easily. Молодые быстро приспосабливаются к переменам.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
- So you want to make the users adapt to what the machine can or cannot do at that moment? - То есть вы хотите заставить пользователей адаптироваться под то, что может или не может на данный момент машина?
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
The discovery that liquid water has persisted on the surface of Mars over long periods gives hope that life arose there, and that it found a way to adapt to harsh conditions, which changed as the surface water disappeared. Данные о длительном присутствии жидкой воды на поверхности Марса дают надежду на то, что там могла зародиться жизнь, и что она смогла приспособиться к суровым марсианским условиям, которые менялись по мере исчезновения поверхностной воды.
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
To survive, it needs to adapt to EU regulations and the demands of a buyer’s market. Чтобы выжить, ему надо приспосабливаться к нормам и требованиям европейского закупочного рынка.
He put aside the book. Он отложил книгу.
Develop and adapt your trading plan as the markets fluctuate С помощью демо счета можно развить и адаптировать к рыночным отклонениям Ваш торговый план
You didn't seem to want that book. Кажется, ты не хотел ту книгу.
Type name, comment and click here to see list of pre-loaded strategies which you can adapt for your own use Введите название, комментарий и нажмите здесь, чтобы увидеть список стратегий, которые вы можете адаптировать для себя.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !